登入
|
註冊
|
會員中心
|
結帳
|
培訓課程
魔法弟子
|
自資出版
|
電子書
|
客服中心
|
智慧型立体會員
書名
出版社
作者
isbn
編號
5050魔法眾籌
|
NG書城
|
國際級品牌課程
|
優惠通知
|
霹靂英雄音樂精選
|
真原醫:21世紀最完整的預防醫學
此作者無相關書籍
文學小說
文學
|
小說
商管創投
財經投資
|
行銷企管
人文藝坊
宗教、哲學
社會、人文、史地
藝術、美學
|
電影戲劇
勵志養生
醫療、保健
料理、生活百科
教育、心理、勵志
進修學習
電腦與網路
|
語言工具
雜誌、期刊
|
軍政、法律
參考、考試、教科用書
科學工程
科學、自然
|
工業、工程
家庭親子
家庭、親子、人際
青少年、童書
玩樂天地
旅遊、地圖
|
休閒娛樂
漫畫、插圖
|
限制級
醫療大數據
Big Data and Health Analytics
作者:
馬科尼、萊曼(Katherine Marconi、Harold Lehmann)
譯者:
何承恩、李穎琦、張嘉倫、陳以禮、錢佳緯、輔仁大學跨文化研究所翻譯學碩士班
分類:
醫療•保健
/
醫學科技
叢書系列:醫學人文
出版社:
天下文化
出版日期:2017/7/31
ISBN:9789864792702
書籍編號:kk0447119
頁數:610
定價:
600
元
優惠價:
79
折
474
元
書價若有異動,以出版社實際定價為準
絕版書
絕版書:確定不再版的商品,僅提供書籍資訊參考。
評價數:
(請將滑鼠移至星星處進行評價)
目前平均評價:
文字連結
複製語法
醫療大數據
圖片連結
複製語法
分
享
內容簡介
作者介紹
書籍目錄
同類推薦
中文書名:醫療大數據 原文書名:Big Data and Health Analytics 內容簡介 彙整醫療照護、公共衛生、資通訊科技、醫院行政管理等領域, 五十位專家的深刻見解,採用非技術語言,以個案研究的形式, 講解如何蒐集、分析、以及應用醫療大數據。 大數據時代來臨,你準備好了嗎? 大數據成為全球最熱門的顯學。 在今天資訊爆發的時代, 對大數據的運用良窳已經關係產業未來的成敗…… 對於醫學界人士而言,必須體驗大數據的科技魅力, 熱情擁抱它,開創醫學發展更高遠境界。 —— 閻雲,臺北醫學大學校長 本書的目標讀者為健康照護與醫學領域的專業人士、科學家及學生。 本書闡述了健康照護人員與機構面臨的現況, 呈現目前將資料充分應用在醫療實踐上的方法, 也蒐羅了運用病歷與行政紀錄而推出創新方式的案例, 為讀者的醫療大數據知識基礎扎根。 ——班迪若許(Karen Bandeen-Roche),約翰霍普金斯大學生物統計專家 本書宗旨在於透過各項案例提供架構, 闡述大數據及分析技術如何在現代的健康照護體系中發揮作用, 包括將公共衛生資訊應用於健康照護服務的方法。 本書是針對健康照護專業人士而撰寫,目標對象也包括高層主管。 本書並非透過專業艱澀的統計分析、或是機器學習演算法, 來讓讀者瞭解大數據,也並未述及設計資料庫的複雜流程, 主要呈現的是目前產學界研究人員與領導者的研究, 論述方式適合平時就在注意健康照護資訊的人; 若是您很關心如何利用健康照護資訊來改善病人的治療成效, 或是想瞭解能改善治療成效的醫療院所營業實務, 本書也應能提起您的興趣。 ——馬科尼、萊曼(本書主編)
作者簡介 馬科尼(Katherine Marconi) 美國馬里蘭大學 學院市分校 健康照護管理學教授 萊曼(Harold Lehmann) 美國約翰霍普金斯大學 醫學院教授 各領域作者完整名單請見本書 譯者簡介 何承恩 國立臺灣師範大學翻譯研究所博士。現職為英國北愛爾蘭貝爾法斯特女王大學專任講師,兼自由口筆譯者。雖然主修為口譯,也常在大專院校的課堂出沒,但其實更愛待在家裡與電腦螢幕前的字詞打交道。翻譯作品包括書籍、文件、影視字幕、電玩等等。近來迷上了程式設計,除了研究所需,自身的渺小夢想其實是設計口筆譯者專屬的懶人工具。翻譯本書第10章和第11章。 李穎琦 輔仁大學跨文化研究所翻譯學碩士班就讀中,更確切的現況是在翻譯工作與碩士論文之間拉扯折騰。認為語言是建構自我的重要元素,而世上每件事都是翻譯的美好轉介(其實也有不美好的啦但沒關係)。翻譯本書的前言、本書簡介、第6章和第15章。 張嘉倫 成功大學中文系畢業,職場打滾數年後投身翻譯,一邊覺得自虐、一邊又甘心情願,相信文字及語言是有力量的。現就讀輔仁大學跨文化研究所翻譯學碩士班,為自由口筆譯員。翻譯本書第4章、第5章和第14章。 陳以禮 交通大學應用數學系、法國里昂二大經濟史碩士班畢業,曾任職於電子時報研究中心、中經院國際經濟所,現為德拉邦文化工作室成員,譯有《創新者們》、《21世紀資本論》(合譯)、《聽彼得杜拉克的課》、《我們為什麼老犯錯》、《數學之書》、《華爾街的物理學》等。翻譯本書第1章至第3章。 錢佳緯 現為中英自由口筆譯員,作品少有冠名。翻譯本書第7章、第12章和第13章。 輔仁大學跨文化研究所翻譯學碩士班 成立於1988年,當時名稱為「輔仁大學翻譯學研究所」,為國內最早成立的翻譯研究所,一直以培養國內專業口筆譯人才為目標,2014年起首創「國際醫療翻譯碩士學程」。第八章譯者為吳侑達、余佩儒、郭威伯、楊若琦、謝美薇,第九章譯者為羊芷蝶、林君鴻、洪婉禎、陳冠伶、羅嵐,並由林俊宏老師審稿。 (依姓氏筆畫排序)
目錄 中文版序 閻雲 前言 現今趨勢往「數據密集」的方向發展 班迪若許 本書作者名單 本書簡介 馬科尼、萊曼 重要名詞簡稱之英中對照表 第一部 醫療資料的來源與使用 第1章 大數據之初:熟練運用現有資訊,做為建立大數據的基礎 第2章 管理未結構化的健康照護資料 第3章 利用資料連線系統,體驗大筆資料的分析 第4章 聯邦政府大數據之生態以及在健康照護方面的應用 第5章 大數據與臨床資訊之推播——蒐集使用者意見,促進醫學繼續教育 第6章 利用大數據技術處理健康問題的社會決定因素 第7章 透過跨國、跨診所層級運用資料,建立品質改善制度 第二部 營業實務及人力訓練 第8章 大數據:資料架構和賦能 第9章 健康資料治理——尋找資料治理與管理的最佳實務 第10章 美國健康政策與業界常規對大數據革命的阻礙 第11章 健康資訊學家的教育與訓練 第三部 資料呈現及分析架構 第12章 健康照護資訊之互動式視覺化 第13章 以臨床分析促進成功的大眾健康管理與達成醫療三大目標 第14章 運用健康數據分析改善醫療決策 第15章 量度電子健康計畫的影響 ——運用過程控制理論及大數據分析技術的電子健康計畫評估架構 作者簡介 譯者簡介
走出巴金森病幽谷:神
心靈幹細胞:遇見生命
生醫材料好簡單
端粒效應:諾貝爾獎得
HEALTH RUL
跨世紀黑科技:神奇植
《再生醫療∼研發、實
呼吸,為了療癒:全新
手術的發明 (上下冊
30個不可不知的細胞
為了保障您的權益,新絲路網路書店所購買的商品均享有到貨七天的鑑賞期(含例假日)。退回之商品必須於鑑賞期內寄回(以郵戳或收執聯為憑),且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、內外包裝、隨貨文件、贈品等),否則恕不接受退貨。