登入
|
註冊
|
會員中心
|
結帳
|
培訓課程
魔法弟子
|
自資出版
|
電子書
|
客服中心
|
智慧型立体會員
書名
出版社
作者
isbn
編號
5050魔法眾籌
|
NG書城
|
國際級品牌課程
|
優惠通知
|
霹靂英雄音樂精選
|
在文字的密林中漫步
此作者無相關書籍
文學小說
文學
|
小說
商管創投
財經投資
|
行銷企管
人文藝坊
宗教、哲學
社會、人文、史地
藝術、美學
|
電影戲劇
勵志養生
醫療、保健
料理、生活百科
教育、心理、勵志
進修學習
電腦與網路
|
語言工具
雜誌、期刊
|
軍政、法律
參考、考試、教科用書
科學工程
科學、自然
|
工業、工程
家庭親子
家庭、親子、人際
青少年、童書
玩樂天地
旅遊、地圖
|
休閒娛樂
漫畫、插圖
|
限制級
地球滿綴
作者:
多和田 葉子
譯者:
盛浩偉
分類:
文學
/
語言
叢書系列:木曜文庫
出版社:
木馬文化
出版日期:2025/9/17
ISBN:9786263148710
書籍編號:kk0600728
頁數:304
定價:
420
元
優惠價:
79
折
332
元
書價若有異動,以出版社實際定價為準
訂購後立即為您進貨
訂購後立即為您進貨:目前無庫存量,讀者下訂後,開始進入調書程序,一般天數約為2-10工作日(不含例假日)。
團購數最低為 20 本以上
評價數:
(請將滑鼠移至星星處進行評價)
目前平均評價:
文字連結
複製語法
地球滿綴
圖片連結
複製語法
分
享
內容簡介
作者介紹
書籍目錄
同類推薦
地球滿綴 內容簡介 入圍2022年美國國家圖書獎 2022年《時代》雜誌百大必讀好書 在異地漂流的身軀裡 語言是她唯一能攜帶的「故鄉」 當語言與國家一同沉沒,我們該如何繼續與他人對話? 多和田葉子長篇史詩巨作「Hiruko三部曲.首部曲」啟動! 最遼闊的想像敘事,一場獻給語言與世界的壯遊 未來某年,某個島國從地圖上消失了。語言、國名、人民……一夕之間無以為繼。 失去母語的Hiruko旅居北歐,自創「泛斯堪語」(Panska)在異鄉求生。 某日,她在電視節目上遇見語言學者克努德,兩人踏上旅程,尋找說著相同語言的「同鄉」──即使那語言的國度早已不存在。 在他們的旅途中,陸續加入來自格陵蘭的青年、跨性別的印度學生、自稱是日本人的德國詩人……每個人帶著自身文化、語言與身分的碎片,交織出一張跨越地域與血緣的網絡。 多和田葉子以極富詩意與幽默感的筆調,書寫一場關於「失語者」的壯遊。 《地球滿綴》不預言未來,而是深情注視當下—— 在國家消失、語言失去所屬之後,我們如何重新成為「能說話的人」? 各界好評 盛浩偉(作家)──導讀 白樵(作家)、沐羽(作家)、黃崇凱(小說家)、蔣亞妮(作家)、鄧九雲(作家)、韓麗珠(小說家)──好評推薦(依姓名筆畫排序) 多和田葉子近期的長篇小說三部曲連作:《地球滿綴》(2018)、《星星寄語》(2020)、《太陽諸島》(2022),是深入她的文學世界最好的選擇。這三部曲企圖宏大,且稱之為多和田葉子文學世界的集大成也毫不為過。在內容上,整個故事觸及了她過往關心的各種主題,諸如國籍身分、少數族群、母語、失語、女性、環境及自然、核能等等,不一而足……──盛浩偉 「就像泛斯堪語,這個世界也籠罩在一種奇異的氛圍之中。多和田的語言比以往任何作品都更為清晰易懂,而她描繪的反烏托邦世界,則如螢光般鮮明。」──娜塔莎・溫默,《紐約書評》 「透過與來自世界各地的人相遇,多和田精心構築的小說探問『故鄉』的意義,以及語言的本質。」── Mahita Gajanan,《Time》2022年百大必讀好書
作者簡介 多和田 葉子 Yoko Tawada 小說家、詩人。1960年生於東京。早稻田大學第一文學部畢業。德國漢堡大學碩士結業。文學博士(蘇黎世大學)。1982年起移居德國,以日文及德文進行創作。創作獲獎無數,1991年以《丟失了鞋跟》(かかとを失くして)獲得群像新人文學獎,1993年以《入贅的狗女婿》(犬婿入り)獲得芥川賞,2000年以《雛菊茶》(ヒナギクのお茶の場合)獲得泉鏡花文學獎,2002年以《球形時間》獲得Bunkamura雙叟文學獎,2003年以《嫌疑犯的夜行列車》(容疑者の夜行列車)獲得伊藤整文學獎與谷崎潤一郎獎,2005年獲頒德國歌德獎章,2009年獲得早稻田大學坪內逍遙大獎,2011年以《修女與邱比特之弓》(尼僧とキューピッドの弓)獲得紫式部文學獎,同年亦以《雪的練習生》(雪の練習生)獲得野間文藝獎,2013年以《抓雲的無稽之談》(雲をつかむ話)獲得讀賣文學獎及藝術選獎文部科學大臣獎等。2016年獲得德國的克萊斯特文學獎(Kleist Prize),是首位獲獎的日本人。(2018年以《獻燈使》的英譯版獲得美國國家圖書獎(翻譯文學類),2020年獲得朝日獎,也於同年獲頒日本紫授褒章。)著作另有《哥特哈德鐵路》(ゴットハルト鉄道)、《飛魂》、《外音──逃離母語之旅》(エクソフォニ—母語の外へ出る旅)、《旅行的裸眼》(旅をする裸の眼)、《波爾多的義兄》(ボルドーの義兄)、《獻燈使》(献灯使)、《百年的散步》等。 譯者簡介 盛浩偉 臺灣大學日文系、臺灣大學臺灣文學研究所碩士畢業。著作有《名為我之物》,合著有《華麗島軼聞:鍵》、《終戰那一天》、《百年降生:1900-2000臺灣文學故事》等,主編有《一百年前,我們的冒險:臺灣日語世代的文學跨界故事》。曾獲台積電青年學生文學獎、時報文學獎、金鼎獎等。
目錄 第一章 克努德說 第二章 Hiruko說 第三章 阿卡西說 第四章 娜拉說 第五章 典座/南努克說 第六章 Hiruko說(二) 第七章 克努德說(二) 第八章 Susanoo說 第九章 Hiruko說(三) 第十章 克努德說(三)
摸得到的靈感:SUZ
密林勿近
戰廢品(二十週年紀念
莫斯科回來的女人(美
南京安魂曲(美國國家
孤獨夜裡的熱可可(月
奇幻旅程:保羅
第九株新芽:奇蹟少女
吹上奇譚2:丼飯
我們.WOMAN 近
為了保障您的權益,新絲路網路書店所購買的商品均享有到貨七天的鑑賞期(含例假日)。退回之商品必須於鑑賞期內寄回(以郵戳或收執聯為憑),且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、內外包裝、隨貨文件、贈品等),否則恕不接受退貨。