邱振瑞
曾任前衛出版社總編輯。日本文學愛好者,更是國內日文翻譯界響叮噹的人物──從轟動台灣的日劇劇本,到近期日本芥川賞作家宮本輝系列作品、直木賞作家山崎豐子新作,全都出自他精心推敲、完美轉介的譯筆。
從小立志當小說家,出過一本短篇小說集《菩薩有難》,現以翻譯日本小說為志業。
譯著有宮本輝《流轉之海》、《地上之星》、《血脈之火》、《天河夜曲》;山崎豐子《女系家族》(麥田出版);松本清張《點與線》、《砂之器》、《黑色記事本》(獨步文化)等書。