張桂娥

花蓮人。在太平洋與中央山脈間的原野稻香中,度過童年及青春歲月。當了五年多的小學教師。為探索兒童文學的魅力,遠赴日本留學長達十年,取得日本國立東京學藝大學教育學博士學位。目前在東吳大學擔任助理教授,從事日語教學工作;同時致力於日本兒童文學研究與翻譯介紹工作,並以推廣日本兒童文學為職涯目標。

翻譯作品有神澤利子《小熊沃夫》系列童話、圖畫書《養天使的方法》、《化為千風》、《愛挖耳朵的國王》、《送你一顆蘋果》等。希望將來能為小朋友譯介更多精采的作品,更期盼透過翻譯,與孩子們共享閱讀日本兒童文學的樂趣。