謝瑤玲

美國伊利諾州大學比較文學博士,東吳大學及政治大學副教
授。從事翻譯工作近三十年,譯著近兩百本,代表作為《玫瑰
的名字》、《蘇菲的抉擇》、《花園宴會》、《美聲俘虜》、
《一本書完全貼近莎士比亞》、《布萊森之英文超正典》、
《絕美情史》、《手術刀與靈魂》、《你用對專注力了嗎?》
等,另編著《最動人的英文》一書。

現仍致力於翻譯、教學與著述,從不中斷。