楊琇玲
美國爵碩大學(Drexel University)創造性藝術治療所舞蹈治療碩士。對人的內在世界充滿興趣,多年來致力於身心整合療癒工作,目前於國內醫療機構擔任舞蹈治療師。除臨床工作之外,並從事心理相關專業研討會與工作坊的口譯與筆譯。合譯《背叛》(商周出版,2013)。

蔡依瑩
英國雪菲爾大學翻譯碩士,曾任多間科技公司口譯,現任大學講師。喜歡新事物,熱愛冒險和遷移,相信只要住在語言的世界,就能把一切事物,轉換成某種清醒的東西來述說。譯有《關塔那摩灣少年》(晨星出版)。