向淑容、堯嘉寧

向淑容
曾任新聞編譯與《國家地理》雜誌資深編輯,關注文史、社會、保育等議題,支持婚姻平權及性別解放。譯有《鋼鐵人3電影小說》、《雷神索爾2電影小說》、《法拉利:一則稱霸F1賽道的義大利傳奇》、《練習8分鐘就靜心》、《國家地理:動物大車拚》等書。

堯嘉寧
臺灣大學法律學碩士,英國倫敦大學亞非學院社會人類學碩士。現職為英/日文翻譯,譯有網野善彥《重新解讀日本史》、大貫惠美子《被扭曲的櫻花:美的意識與軍國主義》、本田善彥《台灣人的牽絆:搖擺在台灣、大陸與日本間的「三顆心」》、凱斯・桑思汀《剪裁歧見:訂做民主社會的共識》、亞當.班福拉多《不平等的審判:心理學與神經科學告訴你,為何司法判決還是這麼不公平》等書。

延伸閱讀
《毛澤東:真實的故事》
《毛澤東時代和後毛澤東時代(1949-2009):另一種歷史書寫》(上、下)
《中國共產黨不可說的祕密》
《我是世界最大黨:誰在統治及如何統治中國》
《鄧小平:革命人生》
《站上十三億人的頂端:習近平掌權之路》
《中國共產革命七十年》(上/下)