林佩玟
譯者,自我教育者,精進中的素人舞者。
譯作有《今天也要好好吃飯:午餐酒》、《喋喋喃喃》、《透明夜晚的香氣》、《緋紅月亮的香氣》、《銀之夜》、《惡之芽》等。
喜歡「推敲」一詞的由來,生動刻畫出譯者的生活日常。

聯絡信箱:fumiastrans@gmail.com