老鼠郵差來了!
邱瑞鑾 /譯
知名法文翻譯工作者、臺灣作家,翻譯作品的讀者年齡層涵蓋 3 歲到 99 歲。除了譯有多本法國文學經典名著,包括:《第二性》、《潛水鐘與蝴蝶》、《戴眼鏡的女孩》、《種樹的男人》等,還有多部兒童讀物,並著有《布朗修哪裡去了?一個普通讀者的法式閱讀》。期望能透過閱讀、翻譯、寫作,繼續為大朋友和小朋友開啟更多認識世界的窗,以及探索文字之美的機會。

老鼠郵差一路找找找!
徐意筑 /譯
國立清華大學外文系畢業,英國倫敦大學學院(UCL)比較文學系碩士,法語鑑定文憑高級(DALF C1)。譯有《小狐狸與熊寶》系列、《雪地裡的奇蹟》、《我愛你,像你愛我一樣!》、《跟著大灰寶逛美術館》、《颶風來了!》、《亮亮的祕密夢想》、《出發吧!環遊世界13大博物館》等書。