Janet Hsieh(謝怡芬)

人類始終是被閃亮、豔麗的飾物所吸引,
無論在哪一個世紀或哪一種文化裡,
我們似乎都願意不惜一切穿入地球深處去尋找珍稀寶石礦物,
以致美國加州與台灣九份山城等地區,
即因為這些耀眼動人的事物,而被廣泛知悉且長足發展。

古世紀的鍊金術士聲稱可以將簡單的物質,幻化成黃金,
更甚者是快樂與長生不老的仙丹。而我是自己的鍊金術士,
可以將日常生活裡無時無刻的經歷與體驗,變成深長的回憶與喜悅。
當然、你也可以—只要確認自己所尋找的是對的金礦。

Humans have always had an affinity for shiny, glittery adornments.It seems that, no matter the century or culture, we will literally go into the depths of the Earth to search for precious gems and materials.Places like California and Jiu Fen were discovered and developed because of the shiny yellow stuff.
Alchemists also claimed to be able to transform simple materials into not only gold, but elixirs of longevity and happiness.I am my own alchemist; I can convert everyday moments and experiences into long lasting joys and memories.
So are you – you just have to make sure you’re seeking the right kind of gold.