木下諄一

我沒有夜夜在林森北路流連酒家。 
我對日劇、「野球」比賽沒啥興趣。
我從小到大,最怕吃又臭又黏的納豆;但臭豆腐我超愛的。
別懷疑,我是個道道地地的日本人。

二十幾年前,一陣風把我從名古屋吹來台灣。
在台灣定居後,主要是靠寫稿與翻譯為生,也曾做過觀光雜誌總編、
空中機上雜誌文字記者、國際會議口譯、大學教育推廣中心日語教師、
電視連續劇臨時演員、電影配音、公司老闆等等五花八門的工作。

2011年首次嘗試以中文寫「蒲公英之絮」小說,獲得第11屆台灣文學獎,
開啟了我的中文創作道路。喜歡的台灣作家是鄭清文和白先勇。
曾經以鄭清文的短篇小說「春雨」參加「第二屆文建會文學翻譯獎」,
獲得譯文類(小說翻譯)中譯日組第一名。

我喜歡台灣生活中的:萬里無雲的夏日早晨、
活力滿滿的市場、水煮花生、每逢節日必定播放的老掉牙電視特別節目、大安森林公園……。

不喜歡台灣生活裡的:溼冷刺骨的寒冬、事先毫無通知的裝潢施工、
把馬路當成越野賽車場的摩托車、不砍價心裡不痛快的顧客。

左擁日本老婆、右抱小狗TOTO,我們一家三口快樂地在台北生活。