俞亨通 & 鍾亞捷

俞亨通
【學 歷】國立高雄師範大學英語碩士
【經 歷】中學教師;報社英文編譯;翻譯工作室負責人
【個人著(譯)作】
《現代英語用法指南》(電子書)、《英文文法問題與解答》(電子書)、《鎳鎘蓄電池應用工程》、《最新實用電子學》、《數位系統原理與運用》、《線性積體電路》、《電子儀表》、《第十七屆高雄市美術展覽會》、《林布蘭特蝕刻版畫展》、《2001高雄國際貨櫃節》、《第一屆台灣國際女性藝術節 - 網指之間》、《世界有多大》。
【最新著作】
《英文字彙糾察隊:誤用單字好困擾,雞同鴨講怎麼辦?》

鍾亞捷
生長於台北,自小即對英文有濃厚興趣,沒事就愛聽ICRT、看外國影片影集,藉此增進英文能力,大學時期到澳洲大學當了一年的交換學生,遇上世界各地的人,發現生活不只有一種面貌,而且每個人都有各自的個性,學習也有不同的方法,覺得因材施教是個有趣且重要的課題,因而決定自己要走教學之路。在補習班任教多年的鍾亞捷,對英語教學有極豐富的經驗,對工作充滿熱忱,最愛與學生在課堂上互動,並藉此得知英語學習者的第一手想法,洞悉其真正所需。深信英文不只有一種學習方法,致力要打破制式英語學習框架,替大家找出最適合自己的學習方法,讓英文不再是遙遠的語言!
【個人著作】
《美國學校最受歡迎的單字課—3000道閱讀試題幫你奠定不可動搖的英語力》、《10 分鐘征服英單!New TOEIC 單字百寶袋》
【最新著作】
《英文字彙糾察隊:誤用單字好困擾,雞同鴨講怎麼辦?》