尼克.阿諾

尼克.阿諾Nick Arnold/著
從小就愛寫故事,而且還能出版成書,但從沒想過自己會因為創作「神奇酷科學」系列而成名。為了寫出《點石成金的化學》,他做了很多研究,包括:嘗試會爆炸的實驗、吸氣球裡的氦氣、製造噁心但不能吃的藥品……而且樂在其中!
在撰寫這套神奇的科普書籍之餘,他熱愛的休閒活動包括騎單車、吃披薩和想一些冷笑話……當然,他無法同時做這三件事。
東尼‧德‧索羅斯Tony De Saulles/繪
打從他還包著尿布時,就緊抓著蠟筆不放,直到現在還是不停塗鴉。他很重視「神奇酷科學」這一系列書籍,甚至願意素描具有放射性的原子……幸好,他熬過來了。
不外出寫生的時候,東尼喜歡寫詩和玩回力球;不過,他沒寫過任何與回力球有關的詩。
陳偉民 /譯
畢業於臺灣師範大學化學系,為人師表數十年。呃,正是「神奇酷科學」這一系列書籍最愛嘲弄的對象。在誤人子弟數十年後,仍然不肯放手,不僅參與國中及高中教科書的編寫,更出版多本課外讀物,像是《如何學好中學化學》、《智多星出擊》、《誰殺了大恐龍?》、《3D理化遊樂場》、《大家來破案》等;也翻譯許多科普書籍,如《打造化學力》、《小學生圖解科學辭典》、「神奇酷科學」、「神奇酷數學」系列等,並且以「神奇酷科學」系列獲得第七屆「吳大猷科普著作獎」的青少年組特別獎。
張東君/審訂
第五屆「吳大猷科普著作獎」青少年組特別獎翻譯類得主。臺大動物系、所畢業,日本京都大學理學研究科博士課程結業。科普作家、推理評論家,也從事口譯和筆譯。著譯作品包含《動物勉強學堂》、《象什麼》、《青蛙歌神》、《爸爸是海洋魚類生態學家》、《是誰把驢子變斑馬》、《大象林旺是怎麼到動物園》、《動物數隻數隻》等近130本,目標為「著譯等身」。自回臺後即任職於臺北動物保育教育基金會,至今仍天天為募款保育野生動物傷腦筋。