作者簡介
吳承恩〈오승은〉
出生於首爾。韓國西江大學韓國語國文學系畢業,並獲該校國文學碩士,目前修畢國語學博士課程。
1999年開始,在韓國西江大學國際文化教育院的韓語教育中心任職,負責教授外國人韓語。2003年起,在該中心主辦的韓語教師研修課程TTP(Teacher’s Training Program)中,主講〈會話指導的理論與實際〉。自2014年起,負責韓國國際合作團(KOICA:Korea International Cooperation Agency)進行的韓語教育海外服務團隊之教育授課。
2006年3月至2007年9月,任職日本大阪的韓國總領事館韓國文化院所屬語學堂(現「世宗學堂」前身)院長,負責日本人的韓語教育課程規劃,並擔任韓語講師。同一時期,在神戶與京都的韓國綜合教育院主辦的韓語教師研修特別演講中,七次主講韓語教學法和會話課程。此外,2007年在日本天理大學主辦的日本高中韓語教師資格講座中,教授會話和語言教育等課程。
2008年起至2011年止,在韓語教育網「Hangul Net」連載〈韓語教育Q&A〉。目前除了研究有效的韓語課程外,也編寫韓語教育相關書籍。
◆ 著作
《我的第一本韓語課本》(台灣由國際學村出版)
《我的第一本韓語會話》(台灣由國際學村出版)
《我的第一本韓語發音》(台灣由國際學村出版)
《韓語名師專為外國人設計的圖解韓語單字課本》(台灣由國際學村出版)
《我的第一本韓語課本》【進階篇】(台灣由國際學村出版)
《韓語教學超簡單》
◆ 共著
《西江韓國語2A》(2002)
《西江韓國語2B》(2003)
《詞尾的語法》(2014)
作者的個人部落格:koreanmadeeasyseries.blogspot.com
譯者簡介
蘇郁捷
中山大學外國語文學系畢業,英國愛丁堡大學文化研究碩士,現為自由譯者,擅中英文翻譯。