譯者簡介

蔡心儀

1970年生於台北市,國立成功大學中國文學系畢業,法國巴黎第二大學新聞系碩士。大學畢業後,做過幾年廣告文案,後來到巴黎留學,學了兩年藝術、兩年新聞傳播,然後,在巴黎結婚生子,現在定居巴黎,除了照顧小孩、當家庭主婦,也翻譯童書,譯有《布瓜總動員》、《知識大不同》(合譯)、《我的歷史小百科》、《我的恐龍大探索》、《我的身體大探索》、《我的生命大探索》等。


簡薇倫

輔仁大學法國文學碩士,曾在巴黎的中學教授中文,現為自由譯者,並從事特約口、筆譯工作。譯有:《環遊世界動物書》、《實驗好好玩-化學的遊戲》、《失落的小天使》、《消費心理好好玩》、《納薩瓦之龍4/蛟龍之夜》、《Wapiti國際中文版》、《我要出發了!》等書。
「翻譯豐富了我的生活及視野:透過翻譯不僅讓我和孩子悠遊於繪本故事中,更串聯起兩種文化及思維,另藉由史料翻譯更看到跨時代的歷史脈絡及不同觀點。」