作者簡介

凱特.拉沃斯
Kate Raworth

知名經濟學家,英國《衛報》讚譽「經濟轉型十大推手之一」。

致力探索解決人類重大問題的經濟思維,力圖戰勝二十一世紀所面臨的種種社會和生態挑戰。
畢業於牛津大學政治哲學暨經濟學學系,獲頒學士學位,之後攻讀發展經濟學,獲頒碩士學位。目前任教於牛津大學環境變遷研究所並擔任資深客座研究員,亦是劍橋永續發展領導研究所資深研究員,並在舒馬赫學院教授「轉變經濟學」課程。她還是斯德哥爾摩經濟學院「全球挑戰計畫」和安格利亞.羅斯金大學全球資源觀測站的顧問委員會成員,以及全球智囊組織「羅馬俱樂部」會員。

她的「甜甜圈模型」在國際備受推崇,深刻影響永續發展思維家、追求進步的企業與政治運動家。她在許多講場向聽眾介紹甜甜圈經濟學的核心概念,包括聯合國大會與「占領華爾街」運動會場。

過去二十年來,凱特的職業生涯包括一開始跟坦尚尼亞外海的桑吉巴小島(Zanzibar)上的微型企業家合作,後來擔任聯合國開發計畫署〈年度人類發展報告〉聯合作者,也在國際扶貧發展機構樂施會擔任資深研究員十年。

她曾在《金融時報》《華爾街日報》《新政治家雜誌》、美國有線電視新聞網CNN與半島電視台發表文章,並接受採訪。此外,她的學術研究刊載在諸期刊之中,包括:《自然氣候變遷》《永續發展》《性別與發展》,以及《道德暨國際事務》等。


譯者簡介

范堯寬

臺大外文系學士、臺師大翻譯所會議口譯組碩士,第五屆海峽兩岸口譯大賽一等獎得主。自由口、筆譯者,英中譯作包括《允許自己不快樂》、《我們這樣改變世界》、《傷心農場》、《別用你知道的方式管員工》、《經濟學人104個大解惑》、《情感運算革命》、《非軍事區之北》和《經濟學人109個世界常識》;法中譯作包括《莎士比亞超圖解》、《99招運動,克服老化對你的影響》、《每天瞇10分鐘,提高免疫力及專注力》、《7秒選對葡萄酒》、《冬季》和《不正經世界名著》。他相信口譯是最深層的聆聽,筆譯是最親密的閱讀,而翻譯乃大時代中不可多得的、謙卑的快樂。

[email protected]


温春玉

國立中山大學外文系畢。
現專事翻譯。從事翻譯已20餘載,深深對翻譯著迷,累積翻譯字數已達2700萬字。