作者簡介
艾華德.弗利Ewald Frie
德國歷史學家,一九六二年出生於德國西北部的大學城明斯特(Münster)附近的小鎮諾圖爾恩(Nottuln),而後就讀明斯特大學,主修歷史與天主教神學,並於一九九二年取得歷史學博士學位;二OO一年,教授升等論文獲得通過後,曾任教於亞琛大學和特里爾大學;二OO八年起,轉任杜賓根大學近代史教授,並於該大學主持世界史研究計畫。他曾發表過許多關於德國、奧地利和歐洲歷史的論文和著作,而且還於二OO九年出版《巧克力的問題》(Schokoladenproblem)這本特地為青少年撰寫的歷史書籍。
譯者簡介
莊仲黎
一九六九年生,女,德國漢堡大學民族學碩士、博士候選人。目前從事英、德語譯介工作,譯筆簡明流暢、清晰易讀,譯有《機械複製時代的藝術作品:班雅明精選集》、《榮格論自我與無意識》、《榮格論心理類型》、《盛會不歇:納粹占領下巴黎的文化生活》、《德國文化關鍵詞:從德意志到德國的64個核心概念》、《柏林:歐洲灰姑娘的分裂與蛻變、叛逆與創新》、《想像之城:與二十三位經典人物穿越柏林五百年》、《德意志領導:足球場的哲學家-勒夫,德國足球金盃路》、《帶著兩隻大象翻越阿爾卑斯山》、《七天學會用哲學思考》、《達爾文密碼》、《香料之王:胡椒的世界史與美味料理》、《看懂了!超簡單有趣的現代藝術指南》、《心理韌性訓練》、《守護者的凝視:八個不放棄生命的動人故事》、《怎麼有人研究這個?》、《讀書別靠意志力 : 風靡德國的邏輯K書法》等書。