作者簡介
馬克.霍尼斯巴姆 (Mark Honigsbaum)
倫敦大學瑪莉皇后學院醫藥史學家,目前在倫敦大學瑪莉皇后學院的Wellcome研究中心擔任研究員。傑出新聞工作者,長期鑽研傳染病的歷史及科學。英國<觀察家報>首席記者,並定期為<衛報>、<金融時報>、<每日電訊報>、<星期日泰晤士報>等書報撰稿。著有《1918大流感社會史》、《瘧疾的全球史》等四本書,堪稱疾病社會史權威之一。TED動畫演說影片「大流行病是如何傳播的」(https://youtu.be/UG8YbNbdaco)近300萬人次點閱。
譯者簡介
金瑄桓
澎湖人,目前就讀國立臺灣師範大學翻譯研究所博士班,曾任多校英語教師,現專攻中英口筆譯,與行政院、台積電、遊戲橘子等各大公私部門多有合作,著有《英中新聞筆譯:編譯實務技巧與應用》,譯有《花木蘭外傳小說:紅妝初戰》、《天才少女福爾摩斯1:消失的侯爵》等十餘本書籍作品。
YouTube:「金牌特譯」
Facebook:「強尼金口筆譯教學日記」
Instagram:「kingtranslation2020」
謝孟庭
師大翻譯所畢,專職中英口筆譯,為經濟部、Facebook台灣合作譯者,專長領域為再生能源、商管與飲食保健。曾任台灣國際紀錄片影展、世大運等大型研討會與活動口譯,譯有《啤酒、性愛、搖滾樂:美國醫學博士教你17個有益身心的壞習慣》等書,認為身心健康是一切的根本,個人硬舉最高記錄為95公斤。
譯作賜教:[email protected]