作者簡介
韓慶銀 (한경은 지음)
從事心理諮商與攝影。在同時展開作品活動、教育、諮商的過程中,雖出現了認同感混亂,但仍然放縱自己隨波逐流。其實,人生本身就是一場「隨波逐流」。三十歲出頭,一位學長問我:「慶恩,妳爲什麼不學習心理諮商呢?」這個問題像閃電一樣擊中了我,於是我來了一個急轉彎,走上了心理諮商之路。現在,我對自己的工作和生活都非常滿意。
大學主修攝影藝術,研究所的專業是綜合藝術治療學。現任綜合藝術心理諮商中心「NARU」代表、心靈治癒學校的老師、寫作治癒研究所的研究員和攝影師。目前在「NARU」進行個人及集體諮商,並在心靈治癒學校策劃「邊笑邊說」、「愉快地活出自我」、「中年的溫度」等心理治療活動。現在正在開發多種寫作治癒活動。
Homepage: hankyungeun.com
Instagram: healing_naru
譯者簡介
胡椒筒 ( hoochootong)
專職譯者,帶著「為什麼韓劇那麼紅,韓國小說卻沒人看」的好奇心,闖進翻譯的世界。
譯有《謊言:韓國世越號沉船事件潛水員的告白》、《信號Signal:原著劇本》、《懂也沒用的神祕旅行》,以及《以為時間久了,我就會沒事》等。
敬請賜教:[email protected]
[email protected]