作者簡介

劉嘉路(Kate Dargaw)

服膺「童話是世界上最快樂的語言」,也認為每個世代的孩子都該有自己的經典。擅長以現代語彙詮釋經典故事卻不失原著精神,使故事情節在流暢之外,湧出文學況味。五年前發現原住民的傳說很少被完整地寫入繪本當中,因此開始專注在此方面的繪本寫作上,並以詩的格式來表達原住民在節奏、韻律上的天賦。2017-2020年出版三本台灣原住民傳說繪本,分別為《泰雅勇士大步向前:泰雅族最美的傳說》、《達羅巴令湖:魯凱族最美的傳說》和《美崙山上有怪物:阿美族最美的傳說》。其他繪本作品包括《鬥年獸》、《開心農場:怎麼吃健康又環保?》、《勇者之光》、《十二生肖誰第一?》和《原來我有這麼多》。在2010年應邀到柏林的亞洲節當中,朗誦《鬥年獸》的故事給當地的小朋友。

在童書繪本創作之外,也持續耕耘翻譯,目前已譯有近五十本書,包括了文學、療癒、勵志、旅行文學、青少年知識、大眾生活等類別。

繪本寫作榮獲獎項:
★《泰雅勇士大步向前》2018年文化部中小學生優良讀物推介
★《老人與海》2014全國優良少年讀物推介
★《勇者之光》2010全國優良少年讀物推介
★《鬥年獸》2008新聞局中小學生優良讀物推介
★《十二生肖誰第一?》2007「開卷」好書年度最佳童書獎

翻譯榮獲獎項:
★《奧黛麗的青春狂喜劇》(天下文化)2016全國優良少年讀物推介
★《謝謝你,美洲豹》(小天下)2016全國優良少年讀物推介
★ 《祕密地圖:安德魯.克萊門斯22》(遠流文化)2015中時開卷童書翻譯最佳青少年圖書
★《再見木瓜樹》(小天下)2013好書大家讀好書推介
★ 《中學生好享讀:莎士比亞故事選》(小天下)2013全國優良少年讀物推介