作者簡介

沙賓娜.拉蒂瓦

目前住在倫敦,從事平面設計和插畫工作。2008年畢業於德國的馬克斯.普朗克研究院的分子生物研究所碩士學程。2009年,拉蒂瓦轉而學習插畫,希望能用藝術把科學介紹給大眾。兩個稚齡女兒是她每天靈感的泉源。
拉蒂瓦將搭配了美麗插圖的《物種起源》改寫提案一放上「kickstarter」募資平臺,就得到全世界的熱烈迴響;提案後來成為《生物變變變—達爾文的物種起源》(小天下出版),這本書不只是她的第一部作品,也是一本廣獲好評的兒童知識繪本,目前已經以32種不同語言在世界各地發行,並且入圍許多備受矚目的大獎決選名單,包括水石年度圖書、英國國家圖書獎的年度繪本,以及享有盛譽的德國兒童文學獎。


譯者簡介

林惠嘉

曾任細胞生物研究員。年輕的時候經濟拮据,最大的娛樂就是週末跟兒子們去圖書館扛一大袋書回家看。圖書館的年度舊書大特賣、書店的超級折扣、學校慈善募款⋯⋯都是增加藏書的最佳時機。現在跟孫女一起讀她爸爸小時候心愛的書,覺得享受與家人共讀的時光特別珍貴。


徐仕美

台灣大學植病所碩士,曾任遠哲科學教育基金會編輯、天下文化科學編輯,目前是自由譯者與特約編輯。譯有《記憶的盡頭》、《MIT最打動人心的溝通課》(與鄭煥昇合譯)、《小學生圖解科學辭典》(與陳偉民合譯)及《發現科學:親近植物》等。


審訂簡介

顏聖紘

英國倫敦大學帝國學院生物科學系博士,國立中山大學生物科學系副教授。