作者簡介

德杜特.帕塔納克
Devdutt Pattanaik

帕塔納克受過醫學訓練,從事的工作是領導人顧問,但是他最愛的卻是神話研究。截至目前為止,他已經寫過許多本書和發表過多場演講,討論神聖故事、符號、儀式的性質,還有釐清神話故事、符號和儀式跟現代社會的關聯。出版過《羅摩之書》(The Book of Ram)、《神話=諸神:印度神話故事大全》(Myth = Mithya: A Handbook of Hindu Mythology)、《懷孕的國王》(The Pregnant King)、《圖說羅摩衍那的故事》(Sita: An Illustrated Retelling of the Ramayana)等書。此外,他還出版了一系列為兒童而寫的神話故事書(Devlok series)。從他的演講、出版品和文章之中,可知他探討神話的角度新穎,書寫的風格迷人。欲知進一步的資料,請參考下列網址:www.devdutt.com


譯者簡介

余淑慧

國立台灣師範大學翻譯研究所博士班畢業,現任政大英國語文學系翻譯理論兼任老師。曾獲第十七屆梁實秋翻譯文學獎譯文組首獎。熱愛植物、語言、文學、歷史與翻譯相關的一切。近年譯有《新月集》(漫遊者/合譯)、《SPQR:璀璨帝國,盛世羅馬,元老院與人民的榮光古史》(聯經/合譯)、《諸神的起源》(聯經)。