京極夏彥
一九六三年出生於日本北海道,著作等身的小說家,結合妖怪與推理,是開創出妖怪推理小說的傑出名家。一九九四年以小說《姑獲鳥之夏》踏入文壇。

一九九六年,以《魍魎之匣》獲得日本推理作家協會獎。包含《姑獲鳥之夏》和《魍魎之匣》這兩部著作的《百鬼夜行系列》小說大受讀者歡迎,深獲好評。一九九七年,以《嗤笑伊右衛門》獲得泉鏡花文學獎。二○○三年,以《偷窺狂小平次》獲得山本周五郎獎。二○○四年,以《後巷說百物語》獲得直木賞。二○一一年,以《西巷說百物語》獲得柴田鍊三郎獎。二○一六年,他以今昔混音的筆致重新翻譯意譯日本民俗學大師柳田國男的名著《遠野物語》,這部向大師致敬的《遠野物語今昔混音》獲得遠野文化獎。二○一九年,獲得埼玉文化獎。

作者的正式網站「大極宮」:
http://www.osawa-office.co.jp/。

磯田道史
一九七○年生於岡山市。歷史學家、國際日本文化研究中心副教授。

慶應義塾大學研究所文學研究科博士班畢業。以《武士的家計簿》(新潮新書)獲得新潮紀實文學獎,以《課本沒教的天災日本史》(中公新書)獲得日本隨筆作家俱樂部獎,並著有《殿下的成績單》(新潮文庫)、《近世大名家臣團的社會構造》(文春學藝圖書館)、《無私的日本人》(文春文庫)、《日本史的內幕》(中公新書),以其他多種著作。同時也在電視節目中,以淵博的知識和平易近人的言語方式,向諸多觀眾傳達歷史的意義和趣味性。

譯者 任雙秋
藝術文化工作者,中、日、法文翻譯與寫作。喜愛閱讀和書寫,尤其文學、藝術、電影、音樂和大自然等都是生活養分。譯作有《獻給擁抱生命的你:百歲名醫分享生命、愛與寬恕的人生智慧》、《與寫真同歡》、《邁向世界共和國》、《好餓好餓的大野狼》、《和風好味食堂》、《餐桌上的巴黎》、《富士山絕景散策》、《和物百貨鋪》、《搭新幹線遊日本城》……等童書、繪本和藝術人文類書籍。

黃鈺晴
成大中文系畢業,現為日文譯者。譯有《沖繩走私女王:夏子》、《亞歷山大的征服與神話》、《空中帝國──美國的二十世紀》、《大英帝國的經驗》等書。