約翰.傑維德.倫德維斯特 John Ajvide Lindqvist
瑞典人,生於一九六八年,成長於斯德哥爾摩郊區小鎮布雷奇堡
(Blackeberg),從小夢想能闖出一番名堂。他曾是魔術師,還在
北歐魔術牌技比賽中贏得第二名。之後成為喜劇脫口秀表演者長達十
二年。後來轉戰進入劇作圈,寫出了膾炙人口的電視劇本《Reuter
& Skoog》,並擁有多部舞台劇作。《血色童話》是他第一部小
說,在瑞典造成轟動,二○○五年獲選為挪威的最佳小說獎,並入選
為瑞典電台文學獎。

本書為約翰.傑維德.倫德維斯特的第二本長篇小說,也是另一本聲
東擊西、藉著所謂復活人這樣的怪物,直擊人心黑暗的傑作。書中的
死人與活人,展現出了許多諷刺的對比。政府與媒體、復活人的家屬
與一般民眾,面對詭異事件的反應只印證了一件事:你生前是怎麼樣
的人,死後也不會相差太多。反之亦然。

譯者 郭寶蓮
台大社會學碩士,輔大翻譯研究所肄。專職譯者,譯作包括《血色童
話》、《夜之屋》系列、《一級玩家》、《心願清單》、《第三餐
盤》、《川普的女兒》等。