作者簡介
蒙田(1533—1592)
法國文藝復興後最重要的人文主義作家,也是一位人類感情冷峻的觀察家,1572年開始撰寫被稱爲「十六世紀各種知識的總匯」的《隨筆集》。在十六世紀的作家中,很少有人像蒙田那樣受到現代人的崇敬和接受。他是啓蒙運動以前法國的知識權威和批評家,亦是對各民族文化,特別是西方文化進行冷靜研究的百科全書式的學者。從他的思想和感情來看,人們似乎可以把他看成是在他那個時代出現的一位現代人。他的散文主要是哲學隨筆,因其豐富的思想內涵而聞名於世,被譽爲「思想的寶庫」。
譯者簡介
馬振騁(1934—)
著名法語文學翻譯家。畢業於南京大學法語專業,代表性譯作有《小王子》、《蒙田隨筆全集》等。由他獨力翻譯的《蒙田隨筆全集》曾榮獲首届傅雷翻譯出版獎,本版《蒙田隨筆》由譯者選出,可以說三卷「全集」的精華盡入其中,真正稱得上一部選目全面而又精當、譯文上乘考究的《蒙田隨筆》選本。