譯者簡介
賴庭筠
政大日文系畢業,曾任政大日文系助教,現兼任媽媽、中日口筆譯、日語教師、採訪撰稿、選書、數位策展編輯、跨國商務溝通與商品企劃等工作。堅信「人生在世,開心才是正途」,持續累積相關經驗並展開全新的嘗試。譯有《吹口哨的孩子王》、《我的非洲家人》等。
張文玉
資深童書編輯、譯者。台大經濟系畢業,卻一頭栽進童書的世界。喜歡小孩與日本文化,熱中編寫童書、翻譯童書,更愛享受與女兒共讀繪本、專屬兩人的幸福時光。
譯有《我最喜歡爸爸》、《鼴鼠公車》、《猜猜看商店》、《寶寶這種生物》、「10層樓的樟樹公寓」系列等。