作者簡介
楠山正雄(くすやま まさお,1884-1950)
出生於東京銀座,早稻田大學英文系畢業。曾任職於早稻田文學社、讀賣新聞社,而後進入冨山房工作。編輯多本童書、百科全書、並進行翻譯、創作、戲劇評論。楠山正雄為戲劇、辭典編輯、兒童文藝三個領域的先驅,為其奠定許多基礎。戲劇類編輯作品有《近代劇選集》、《近代劇十二講》、《浮士德》、《楠山正雄歌舞伎評論》;翻譯作品有《苦兒流浪記》、《愛麗絲夢遊仙境》、《伊索寓言》;創作作品有《草莓國》、《兩少年與琴》等,而蒐集日本古老傳說的《日本童話寶玉集》則在出版後多次再版。
譯者簡介
侯詠馨
輔仁大學日本語文學系畢業。誤打誤撞走上譯者之路,才發現這是自己追求的人生。喜歡透過翻譯看見不同的世界。現為專職譯者。譯作有《和日本文豪一起遊京都》、《和日本文豪一起遊大阪》、《和日本文豪一起找妖怪(上、下冊)》、《深夜的電話》、《後光殺人事件》、《鬼佛洞事件》、《正午的殺人》等。