作者簡介

康乃爾.伍立奇Cornell Woolrich(西元一九○三至一九六八年)

  生於美國紐約。與同時代知名犯罪與黑色小說作家——達許.漢密特(Dashiell Hammett)、厄爾.史丹利.賈德納(Erle Stanley Gardner)和雷蒙.錢德勒(Raymond Chandler)相提並論。青年時逢父母離異,隨父親遷居墨西哥近十年,經歷革命時代洗禮,返回紐約與母親同住,並就讀哥倫比亞大學。大三出版首部小說《入場費》(Cover Charge,西元一九二六年)後退學,專心嘗試推理小說,最廣為人知是發表於西元一九四二年的短篇小說〈這必定是謀殺〉(It Had to Be Murder),曾於西元一九四二曾被導演希區考克(Alfred Hitchcock)翻拍為電影《後窗》(Rear Window)。

  伍立奇是同性戀,在洛杉磯擔任電影編劇時,初段婚姻並不順遂。再度回到紐約,與母親搬進馬賽飯店,直到母親去世,遷至佛蘭肯尼亞飯店,開始酗酒,也因足傷久病未治,遭到截肢,成為了孤僻的獨居者。受到成長、婚姻等等晦暗生命際遇之影響,西元一九三四年起轉型嘗試犯罪懸疑小說,在氣氛營造與角色刻畫上獲得回響,擅長於敘事加入失憶、妄想、恐懼等黑色元素,另有將近數十部作品改編成電影與電視影集,包括法國新浪潮電影大師楚浮(François Truffaut)的《黑衣新娘》,等。另有長篇小說《黑色不在場證明》(The Black Alibi,西元一九四二年)、《黎明死亡線》(Deadline at Dawn,西元一九四四年)、《華爾滋終曲》(Waltz into Darkness,西元一九四七年)、《我嫁給了死人》(I Married a Dead Man,西元一九四八年)等二百餘部,《入夜》(Into the Night)則為勞倫斯.卜洛克(Lawrence Block)為他補完之遺作。

譯者簡介

李仲哲

  文藻法文系畢業,目前專職翻譯,愛書人,喜歡漫步於文字與故事之間。