作者簡介
山口拓朗(Yamaguchi Takuro)
現任傳達力[說話、書寫]研究所所長、採訪、影評人。由於從小就因怕生、容易緊張的個性所苦,他藉由當雜誌記者在採訪現場領會的溝通技巧,克服這些心理恐懼。運用綜合心理學、大腦科學、人類行動學相關知識樹立了獨特的溝通風格。
採訪對象涵蓋「聚集在澀谷夜總會的十幾歲年輕人」、「生活在老人安養中心,年約九十幾歲的高齡者」等。迄今已完成超過3700件報導、出版近30本著作,更積極舉辦以「傳達與炒熱氣氛的說話法」、「文章溝通」為主題的演講、討論會活動。
譯者簡介
林麗櫻
淡江大學日文系畢業,學生時代就接觸過眾多筆譯、現場同步翻譯等工作。畢業後曾先後在科技業、傳統產業擔任日本線業務助理,以及日文高階祕書等職位。譯有動物飼養叢書、商務、建築、旅遊、化妝品、英語等類別的教科書,以及時事新聞報導相關翻譯。目前為專職譯者。