作者簡介

韓民
曾經上過Sebasi Talk(類似TED的韓國短講型頻道)的文化心理學者,主要從事文化心理學的書寫,對於心理學能做的更多事情也很感興趣。平時喜歡讀書、看動畫、連續劇和電影,探討隱藏在其中的人心,現在反過來要尋找將人心注入創作的方法。畢業於高麗大學心理系,並於該校研究所獲得心理學碩士和博士學位。著有《越線的韓國人,劃線的日本人》、《超人為什麼去了美國?》,任教於多所大學與機構,亦被提名為韓國文化產業振興院評審委員。
#民間心理學家 #生計型作家 #凌晨開張的商店老闆
・Kakao Brunch部落格「韓老師文化心理學」(한선생 문화심리학)
・Youtube頻道「5分鐘心理學」(5분심리학)

朴聖美
二十幾歲大部分的時光都在高麗大學學習文學與心理學,尤其是文化心理學對於自身價值觀的建立影響深遠。上班七年後因為健康出現異常而離開公司,後來希望能透過文學和心理學與人互動,便持續以「某間書房」(anybookroom)的名義舉辦工作坊和講座。為了增進「某間書房」的水準,目前正在建國大學攻讀文學治療博士,並用筆名書寫小說和散文。
#把人當作書來閱讀的 #SF作家 #膽小的冒險家
・Instagram @anybookroom
・Youtube頻道「某間書房’s神祕心理學辭典」(어떤책방′s 신비한 심리학 사전)

?智賢
受到美劇《X檔案》(The X-Files)的啟發,為了學習「最愛」的角色福克斯・穆德的專業――犯罪心理學,於是在高麗大學主修心理學,並在該校研究所攻讀文化心理學。在被警方聘為犯罪心理分析官(犯罪側寫師)後,一直從事科學調查與刑事科業務,現在則在犯罪心理領域專門負責測謊檢查相關的工作。對於人類犯罪行為動機的根源,也就是內心深處有著濃厚的興趣。
#總有一天會成為作家 #犯罪者黑暗面的收藏家 #夢想成為龍騎士的瞭望台守衛

譯者簡介

李煥然

喜愛外文的國文小老師,專職日韓文譯者,興趣是恣意觀察城市裡的人類生態,過著麻煩又幸福的翻譯人生。
曾任日本國立大阪大學特聘研究員、台北市公立高中日韓文教師、企業顧問、講師與口譯。譯有《有真與有真》、《內心的自己,想要跟你說說話》、《雖然血淚,我還是喜歡翻譯》等書。

聯絡信箱:[email protected]
Instagram:burnburyren.translator