作者簡介

賈尼.羅大里(Gianni Rodari)

  賈尼.羅大里,1920 年出生於小鎮歐美尼亞。取得教育文憑後,曾在小學任教數年。二戰尾聲他轉任記者,並與不同報社合作, 包括《統一報》、《先鋒報》、《國家晚報》。 五〇年代,他開始發表童書作品,初試啼聲便獲得大眾及評論家肯定:除了韻文、文字遊戲,他還撰寫寓言故事與小說,主題涵蓋自由、人權、尊嚴、公民教育,輕鬆的筆觸中蘊含深意。羅大里著作之中最值得一提的有:《小洋蔥的大冒險》、《謊言村中的茉莉花》、《天空與土地的童謠》、《電話寓言故事》、《錯誤之書》,翻譯作品也相當可觀。

  1970 年,他獲頒了號稱兒童文學界的諾貝爾獎:「國際安徒生文學獎」(Hans Christian Andersen)。六〇和七〇年代是羅大里創作的成熟期,作品《老伯爵綁架事件》即是一 例。這段期間,他密集投入「田野調查」, 透過參與講座和會議,積極與教師、圖書館員、家長和學生互動,之後匯集涓滴經驗, 寫成了《想像力的文法》(Grammatica della fantasia)一書,自此成為文學教育和兒童文學界指標人物。

  1980 年,羅大里在羅馬去世,得年 59 歲。 2020 年適逢羅大里誕辰百年紀念,也是重新審視羅大里著作價值、對教育的洞見,還有他舉重若輕的敘事風格的最好時機。他的作品啟發了之後幾位繪本界的著名創作者, 包含布魯諾.莫那利(Bruno Munari)、伊曼努.盧薩第(Emanuele Luzzati)、拉烏爾.韋提尼(Raul Verdini)、亞爾坦(Altan)。

繪者簡介

碧翠絲.阿雷馬娜(Beatrice Alemagna)

  1973年出生於義大利波隆納。得到烏比諾藝術產業高等學院設計文憑後,移居巴黎,展開繪本文字及插畫創作,藝術職涯起於法國,之後拓展到世界各地。

  曾為龐畢度中心設計海報,除受邀擔任國際比賽評審,作品亦入選全球重要大獎,如林格倫兒童文學獎(連續八年提名)和國際安徒生大獎。舉行過多次插畫個展,地點包括慕尼黑青少年圖書館、巴黎蒙特勒依的少兒讀物展、紐約插畫家協會,和波隆納大學歷史校區博物館。她的創作獲獎無數,除了波隆納童書展大獎,也得到赫芬頓郵報、紐約時報等媒體肯定。

  她曾為以下文學名家的作品創作插畫,包括大衛.格羅斯曼(David Grossman)、雅歌塔.克里斯多夫(Agota Kristof)、雷蒙.格諾(Raymond Queneau)、阿道斯.赫胥黎(Aldous Leonard Huxley)、紀堯姆.阿波里奈爾(Guillaume Apollinaire)、戴維.艾蒙(David Almond)、阿斯特麗.林格倫(Astrid Lindgren),以及被阿雷馬娜視為「精神導師」的賈尼.羅大里。

譯者簡介

楊馥如

  熱愛圖像的大腦科學家,對義大利繪本情有獨鍾。著作譯作工作多元,難以定義自己。目前旅居義大利,享受被美食、藝術、音樂、愛與風景包圍的人生。曾翻譯大塊文化 image3 系列的《白花之愛》、《大開眼界》、《莫那利的機器》、《有些日子,我等待成為自己》、《毫無來由的那日》、《她:薇薇安・邁爾》、《戰爭改變了小圓城》,以及小塊 Pezzettino 系列的《市場裡的一天》、《海灘上的一天》等多部繪本。