作者簡介
白知姈  

畢業於韓國外國語大學泰語系
Kasetsart University派遣(交換)學生
大韓貿易投資公社曼谷貿易館實習
韓國觀光公社曼谷支社宣傳部翻譯員
NAVER LINE泰國支社事業合作組
全國大學生泰語競試大會口說部門第3名

韓國-東南亞文化長官會議泰國代表的隨行翻譯,首爾時尚週
(SEOUL FASHION WEEK)、首爾禮品展(SEOUL GIFT
SHOW)等口譯翻譯並兼任泰語講師。


審定者簡介                         

許超娜
中央廣播電台(Radio Taiwan International)泰語節目主持人、
記者。

Tatpon Sripitukkieat
泰語審定人員。

譯者簡介
林侑毅
國立政治大學韓國語文學系副教授。政大韓文系、中文系雙學位,
獲韓國政府全額獎學金赴韓國高麗大學取得碩、博士學位。研究方
向為韓國古典文學、燕行錄及東亞漢學,論文曾獲韓國「語文論文
賞」、「月巖學術賞」及「文德儒學青年學者傑出著作獎」。身兼韓語
書籍譯者,擅長翻譯文學、旅遊、心理勵志、親子教養等主題,
2009年至今累積譯作近百本,近年亦積極推動韓語翻譯教育及台韓
現代文學互譯。