監修簡介
清永奈穂(《危險來了我會自保!》、《網路陷阱我會小心!》)
NPO法人體驗型安全教育支援機構代表理事,有限公司STEP綜合研究所所長,教育學博士,研究青少年不當行為、罷凌、犯罪、災害等。為了培養保護自己的能力,推廣「自己思考、自己判斷、自主行動」之體驗型學習教育。
知名的日本兒童安全教育專家,擁有豐富的教育經驗和專業知識。她長期從事兒童安全教育的研究和推廣工作,專注於教導孩子如何預防意外事故和犯罪。清永奈穂的作品不僅包括各類教材和繪本,還為學校和機構提供安全教育課程和培訓。她的作品被廣泛使用,對於提高日本兒童的安全意識和保護孩子的生命做出了重要貢獻。主要的著作有《保護幼兒園,保護孩子》、《不要,不行,不去---家長指導兒童安全教育手冊》《危險的時候說不要,不行,不去 守護孩子指南》等。
山村武彥(《災難來了我有準備!》)
日本防災系統研究所所長,是一位擁有超過30年防災經驗的日本防災專家和作家。平日透過新聞頻道解說、撰寫文章、演講活動,以及擔任各企業和地方政府的顧問,積極宣導防災意識的重要。
他的著作包括多本防災相關書籍,如《一家人的防災手冊》、《山村武彥的防災實戰指南》等。他的書籍內容涵蓋了地震、火災、颱風等多種災害的應對策略和防災知識,並提供了實用的建議和技巧。他的書籍深受日本民眾和企業的歡迎,也為更多的人提供了防災的指導和支持。
森戶寧(《病菌入侵我能預防!》)
小兒科醫師,道灌山小兒專科診所院長。她希望成為醫學和非醫學專業人士之間的橋樑,撰寫了許多有關育兒和兒童醫學相關的書籍和文章。代表著作有《小兒科醫師媽媽想說的是:養小孩不需很完美》,共同著作有《小兒科醫師媽媽和爸爸的易懂疫苗指南》等書(均為內外出版社出版)。
繪者簡介
the rocket gold star
住在神戶的插畫家。從事繪本、童書的插圖、角色設計、廣告、動畫、漫畫等。主要的作品有《兩格漫畫 一二拳》(出版WORKS)、《五十音著色本》(光之國)等。
譯者簡介
蘇懿禎(《災難來了我有準備!》、《危險來了我會自保!》)
日本女子大學兒童學碩士,東京大學圖書館情報學系博士候選人,研究兒童文學、兒童閱讀,並從事圖畫書翻譯和繪本講座舉辦與演說,為資深兒童文學工作者,並受邀擔任高雄市立圖書總館童書顧問、新北市立圖書館總館兒童書區顧問。
求學期間,意外發現繪本的美好與魔力,於是投入圖畫書之海,挖掘更多驚喜與美,至今不輟。相當熱愛富有童趣又不失深邃文字和圖像的繪本,積極推廣各種風格且極具美感、受孩子喜愛也令孩子著迷的故事,更努力把繪本裡的美好介紹給更多大人。
所經營的部落格、臉書粉絲專頁<火星童書地圖>,和展示豐富多元收藏的「小步Biblio」繪本圖書館,專業且極具超人氣!
葛增娜(《病菌入侵我能預防!》、《網路陷阱我會小心!》)
政大教育系畢業,資深韓、日文譯者,主要領域為電影及書籍。自2002年起翻譯上百部電影,著名作品有《再見,福寶》、《破墓》 、《寄生上流》、《與神同行》系列。翻譯書籍有繪本《紅豆刨冰傳說》、《好朋友傳說》(親子天下)、《普通兄妹的搞笑對決》系列(三采),以及《寄生上流:原著劇本+162幕分鏡圖》(寫樂文化)等。