登入
|
註冊
|
會員中心
|
結帳
|
培訓課程
魔法弟子
|
自資出版
|
電子書
|
客服中心
|
智慧型立体會員
書名
出版社
作者
isbn
編號
5050魔法眾籌
|
NG書城
|
國際級品牌課程
|
優惠通知
|
霹靂英雄音樂精選
|
中外歷史大事酷搜本
此作者無相關書籍
文學小說
文學
|
小說
商管創投
財經投資
|
行銷企管
人文藝坊
宗教、哲學
社會、人文、史地
藝術、美學
|
電影戲劇
勵志養生
醫療、保健
料理、生活百科
教育、心理、勵志
進修學習
電腦與網路
|
語言工具
雜誌、期刊
|
軍政、法律
參考、考試、教科用書
科學工程
科學、自然
|
工業、工程
家庭親子
家庭、親子、人際
青少年、童書
玩樂天地
旅遊、地圖
|
休閒娛樂
漫畫、插圖
|
限制級
西伯利亞俳句
Siberian Haiku
作者:
尤佳.維列, 繪者:板垣莉那(Lina Itagaki)
譯者:
海狗房東
分類:
社會•人文•史地
/
歷史地理
叢書系列:GRAPHIC
出版社:
八旗
出版日期:2025/4/30
ISBN:9786267509418
書籍編號:kk0597273
頁數:240
定價:
580
元
優惠價:
79
折
458
元
書價若有異動,以出版社實際定價為準
訂購後立即為您進貨
訂購後立即為您進貨:目前無庫存量,讀者下訂後,開始進入調書程序,一般天數約為2-10工作日(不含例假日)。
團購數最低為 20 本以上
評價數:
(請將滑鼠移至星星處進行評價)
目前平均評價:
文字連結
複製語法
西伯利亞俳句
圖片連結
複製語法
分
享
內容簡介
作者介紹
同類推薦
西伯利亞俳句 內容簡介 來自立陶宛的歷史圖像小說, 繪出波羅的海民族史上不可被掩埋的一頁。 凜冽的西伯利亞集中營內,多個被驅逐的立陶宛家庭, 用輕妙的詩句對抗沉重的苦難,以掙扎求存的勇氣與孩童天真想像, 譜出二戰期間流放者的哀歌。 出版於2017年的立陶宛自傳式歷史圖文書,其深刻的故事與強烈的圖像風格引起讀者的廣泛共鳴。 故事從1941年6月的一個早晨說起。大批蘇聯軍隊突然來到立陶宛中部一個安靜的小村莊。八歲的阿吉斯被蘇聯士兵的拍門聲驚醒。他和家人被告知要立刻離開家鄉,但不知道將要去哪裡,也不知道要去多久,他們只知道:有十分鐘時間可以收拾行李。 一列密不透風的貨運列車將他們從立陶宛農村的肥沃大地,運載到西伯利亞泰加林區的冰封雪原。在遙遠、荒蕪的西伯利亞,他們開始在凜冽寒冬中過著無盡的苦役與飢餓日子。 然而,對於阿吉斯來說,被流放的孤絕生活因孩童想像力、流放者之間相互砥礪的溫暖、西伯利亞善良的當地人民,而透出一絲光明與安慰,即使要與摯愛分離、整天唱著飢餓的歌、有時候勞動一整天都無法獲得丁點麵包而只能喝石頭湯,甚至在面對大風雪的死亡威脅時,阿吉斯與流放者們,仍然要在苦難大地上播下希望的種子。 「我想像我的書充滿了光。」尤佳.維列這樣說。 《西伯利亞俳句》由立陶宛作家尤佳.維列以當年祖父母一家被蘇聯軍隊強制驅離家鄉,流放西伯利亞的真實經歷,寫下這世界史上少被提及的篇章。她與立陶宛插畫家板垣莉那合作,以短小的章節混合豐富的手繪圖像,以兒童的視角講述這個立陶宛人民以勇氣、善良和超凡意志力共同面對苦難的故事。 這個故事要從二戰時期,蘇聯占領波羅的海三國說起。 1939年9月,蘇聯迫使波羅的海三國締結互助條約,使蘇聯有權在其領土之上建立軍事基地,隨即占領了波羅的海三國。1940年夏天開始,蘇聯迫使波羅的海三國政府內閣自行辭職,在蘇聯監督之下選出新的「人民議會」,政治反對派被鎮壓,政治組織被清洗,國家被極速蘇維埃化。1941年6月開始,新的蘇維埃政權對各地「人民的敵人」進行大規模強制驅逐行動,當時一共有131,340立陶宛人遭到流放。 《西伯利亞俳句》一書所講述的,就是在第一次大規模流放中受害人民的故事。當時大約有17,600人被送往蘇聯的偏遠地帶(包含科米、阿爾泰、克拉斯諾亞爾斯克邊疆區、新西伯利亞州、哈薩克),其中約有5,100名是兒童,他們和老年人最先受到各種疾病和死亡的摧殘。被流放者被迫在工地、集體農場和伐木區從事無比粗重的勞力工作,許多人在第一個冬天就因飢餓、酷寒而喪命。 這一段被強制驅離與流放到西伯利亞的歷史,一直到1990年,立陶宛終於再次脫離蘇聯而正式宣布獨立時,人們才能真正無顧忌地公開談論。作者尤佳.維列在一次訪問中提及,1990年時她13歲,正好目睹這個歷史時刻。她憶述當時有無數的示威遊行、黃綠紅的國旗在街上飄揚,眼睛裡充滿希望的立陶宛人民通霄達旦的唱歌和唸詩,自由的氣息瀰漫在空氣中。僥倖回到家鄉的被流放者們開始出版回憶錄,這些書被命名為「流亡文學」,尤佳.維列把所有的書都看完了,但她最喜歡的還是祖母的小筆記本,她讀了一遍又一遍。 為什麼書名要使用「俳句」? 「因為奶奶不太愛說話。她內心背負著西伯利亞的過往,她承受了太多苦難和考驗。但她以簡潔明快的方式寫下她對流放的記憶。她在談論痛苦的同時,也不忘提及美麗的西伯利亞大自然和善良的人們。在閱讀這些用鉛筆書寫、被磨擦至幾乎透明的頁面時,我總覺得周圍有一層溫柔的霧氣,有鹹鹹的水滴從過去落下。」 尤佳.維列說,祖母在寫下這些過往在西伯利亞的日子時,往往只能以短語、單字來描述,那一個一個的字與詞,好像蝴蝶一樣在她腦海中飛舞。因此尤佳.維列以「俳句」來命名這樣的記憶。就這樣,書名自然而然地誕生了:《西伯利亞俳句》,一種沉重與輕巧的並置,象徵著立陶宛人民在面對命運的嚴酷考驗時,仍能以短小精妙的詩句作出應對的智慧。 「我希望我的書和我奶奶寫的東西有點相似。當你終日只能低頭過活時,仍能感覺到有翅膀在生長。我想像我的書充滿了光。」 本書特色 ◎ 題材獨特。以二戰期間蘇聯侵占波羅的海三國這段歷史為題材的中文出版,目前仍不多見,有關立陶宛的歷史與文學出版等也較少。 ◎ 真實動人。故事出自作者家族的親身經歷,出版至今獲得多項國際獎項,好評不斷,已被翻譯成全球13種語言出版。 ◎ 繪本作家、推廣人海狗房東翻譯及全力推薦。 ◎ 特別收錄立陶宛歷史研究所所長許瓦德斯專文導讀。 ◎ 多位作家、圖文創作者、出版人、導演與立陶宛貿易代表處代表,共同感動推薦。 重要奬項 ➢2017立陶宛圖書藝術競賽主獎 ➢2017立陶宛年度最佳圖書(IBBY) ➢2017立陶宛年度最佳童書插圖(IBBY) ➢2017白烏鴉奬 ➢2018 阿洛伊茲.佩特里克(Aloysius Petrikas)文學獎年度童書獎 ➢2018立陶宛兒童圖書獎 ➢2020國際兒童圖書評議會榮譽榜 ➢2020法國安古蘭國際漫畫節提名 ➢2020拉脫維亞兒童圖書評審團入選 ➢2020拉脫維亞國際 Jānis Baltvilks 獎 ➢2020義大利波隆那拉加茲獎提名 ➢2020拉脫維亞版入選拉脫維亞筆會年度最重要書籍名單 ➢2020拉脫維亞文學獎提名 ➢2021俄羅斯「閱讀聖彼得堡」國際書籍比賽提名 ➢2021德國繪本大奬(Deutsche Jugendliteraturpreis)青年讀物類別 感動推薦 房慧真|作家 周見信|圖文創作者 林廉恩|繪本作家 柳廣成|漫畫家 馬尼尼為|作家 孫介珩|導演 陳力航|《零下六十八度:二戰後臺灣人的西伯利亞戰俘經驗》作者 黃珮珊|慢工出版總編輯 盧思融 Paulius Lukauskas |立陶宛貿易代表處代表 謝金魚|歷史作家 (以上依姓氏筆劃排序)
作者簡介 尤佳.維列(Jurga Vilé) 立陶宛作家、翻譯家和電影編程師,現居西班牙。尤佳.維列曾在維爾紐斯大學主修法語語言學,並在巴黎第三大學主修電影與視聽媒體。她曾擔任多部電影的劇本指導、影展專員與翻譯人員,也是文化雜誌的自由撰稿人。 2017年,她創作、出版了第一本圖像小說《西伯利亞俳句》,該書獲得了多項國際重要獎項,目前已被翻譯為十三種語言在世界各國出版。尤佳.維列寫作不輟,至今已出版十一本書,讀者包括兒童與成人,並從事翻譯和參與許多教育推廣項目。 繪者簡介 板垣莉那(Lina Itagaki) 立陶宛插畫家、漫畫家和出版人。2017年至今擔任繪者出版的書籍共有九本,其中六本是根據真實故事改編,有八本在立陶宛和國外都獲得不少獎項肯定。 她於2003年在日本國際基督教大學取得國際經濟學學士學位,曾擔任日文譯者、跨國企業經理人,後來她轉而學習繪畫,2014年取得維爾紐斯藝術學院的平面藝術學士學位,首次擔任繪者的書於2017年出版。2022年與作家莫里斯.馬爾欽克維丘斯共同創立出版社Misteris Pinkmanas。 譯者簡介 海狗房東 作家與譯者,曾製作Podcast節目「故事休息站」。繪本作品有《他們的眼睛》、《發光的樹》、《媽媽是一朵雲》等,也寫了三本台語幼兒繪本和一本散文集《也等雨停也在雨中行》。 個人網頁:higowu.tw
加薩:從圍困到浩劫,
茅台傳奇:從匠心傳承
漫遊歐洲中古時代:為
成為幽魂的總統:一段
通往投降之路:三個男
追尋北一:台北第一高
味蕾打開新世界:用一
成為歐洲人:親身經歷
張力與限界:中央蘇區
波峰與波谷:秦漢魏晉
為了保障您的權益,新絲路網路書店所購買的商品均享有到貨七天的鑑賞期(含例假日)。退回之商品必須於鑑賞期內寄回(以郵戳或收執聯為憑),且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、內外包裝、隨貨文件、贈品等),否則恕不接受退貨。