µn¤J
¡U
µù¥U
¡U
·|û¤¤¤ß
¡U
µ²±b
¡U
°ö°V½Òµ{
Å]ªk§Ì¤l
¡U
¦Û¸ê¥Xª©
¡U
¹q¤l®Ñ
¡U
«ÈªA¤¤¤ß
¡U
´¼¼z«¬¥ßÊ^·|û
®Ñ¦W
¥Xª©ªÀ
§@ªÌ
isbn
½s¸¹
5050Å]ªk²³Äw
|
NG®Ñ«°
|
°ê»Ú¯Å«~µP½Òµ{
|
Àu´f³qª¾
|
ÅRÆE^¶¯µ¼Öºë¿ï
|
¶Wº¡¨¬¡I6000¥y¥~®v¿Ë¿ý^¤å·|¸Ü®Ñ(¶WÈ¥úºÐªþÃØ6¤p®É30¤ÀÄÁ¥~®v¿Ë¿ý¥þ®Ñ^¤å·|¸ÜMP3)
¦¹§@ªÌµL¬ÛÃö®ÑÄy
¤å¾Ç¤p»¡
¤å¾Ç
¡U
¤p»¡
°ÓºÞ³Ð§ë
°]¸g§ë¸ê
¡U
¦æ¾P¥øºÞ
¤H¤åÃÀ§{
©v±Ð¡Bõ¾Ç
ªÀ·|¡B¤H¤å¡B¥v¦a
ÃÀ³N¡B¬ü¾Ç
¡U
¹q¼vÀ¸¼@
Ày§Ó¾i¥Í
ÂåÀø¡B«O°·
®Æ²z¡B¥Í¬¡¦Ê¬ì
±Ð¨|¡B¤ß²z¡BÀy§Ó
¶i׾Dzß
¹q¸£»Pºô¸ô
¡U
»y¨¥¤u¨ã
Âø»x¡B´Á¥Z
¡U
x¬F¡Bªk«ß
°Ñ¦Ò¡B¦Ò¸Õ¡B±Ð¬ì¥Î®Ñ
¬ì¾Ç¤uµ{
¬ì¾Ç¡B¦ÛµM
¡U
¤u·~¡B¤uµ{
®a®x¿Ë¤l
®a®x¡B¿Ë¤l¡B¤H»Ú
«C¤Ö¦~¡Bµ£®Ñ
ª±¼Ö¤Ñ¦a
®È¹C¡B¦a¹Ï
¡U
¥ð¶¢®T¼Ö
º©µe¡B´¡¹Ï
¡U
¨î¯Å
¾³õ¤H®ð¤ýªº^¤åµ§°O(ªþ1MP3)
§@ªÌ¡G
Jacob Lentz¡BPaul Koehorst
¤ÀÃþ¡G
»y¨¥¤u¨ã
¡þ
^»y¶i×
ÂO®Ñ¨t¦C¡G¾³õ^»y
¥Xª©ªÀ¡G
Im§ÚÃÑ
¥Xª©¤é´Á¡G2010/2/24
ISBN¡G9866481638
®ÑÄy½s¸¹¡Gkk0261721
¶¼Æ¡G608
©w»ù¡G
379
¤¸
Àu´f»ù¡G
77
§é
292
¤¸
®Ñ»ùY¦³²§°Ê¡A¥H¥Xª©ªÀ¹ê»Ú©w»ù¬°·Ç
¼È°±³c°â
¼ÈµL¨ÑÀ³°Ó¡G´M§ä¨Ñ³f°Ó¤¤(¤]¦³¥i¯à¥Xª©ªÀ¤wµ²§ô)¡C
¹ÎÁʼƳ̧C¬° 20 ¥»¥H¤W
µû»ù¼Æ¡G
(½Ð±N·Æ¹«²¾¦Ü¬P¬P³B¶i¦æµû»ù)
¥Ø«e¥§¡µû»ù¡G
¤å¦r³sµ²
½Æ»s»yªk
¾³õ¤H®ð¤ýªº^¤åµ§°O(ªþ1MP3)
¹Ï¤ù³sµ²
½Æ»s»yªk
¤À
¨É
¤º®e²¤¶
¦PÃþ±ÀÂË
¾場人氣王的^文筆°O(ªþ1MP3) 你ÁÙ在學上½ú子的¾場^»y嗎¡H 你ÁÙ只會用How are you¸òNice to meet you嗎¡H 一本本世紀最¯ä屁的¾場^»y»¡¸Ü³N¡Ð¡m¾場人氣王的^文筆°O¡n終於½Ï生了¡I ¡m¾場人氣王的^文筆°O¡n由美國知名¹qµø作家及»s作人共同打³y¡A ¡m¾場人氣王的^文筆°O¡n只教你¦Ñ師沒教¡B½Ò本沒寫¡A只有從大師筆°O才學得到的幽Àq^文¡I 為什»ò^文I完就忘°O¡H 明明學¹L的^文單字放在一°_就看不懂了¡H ¡m¾場人氣王的^文筆°O¡n不只教你一¯ë^文¡A³s文字之後的引申涵義³£一°_告¶D你¡CÅý你成為人¨£人愛的人氣主管¡A^文小¦Ñ師¡ANo.1¶W級人氣王¡I ■¯ä屁到極ÂI的¾場^»y»¡¸Ü³N¡I ¡m¾場人氣王的^文筆°O¡nÅý你學好^文¡A又可當¾場人氣王¡I ¡m¾場人氣王的^文筆°O¡n榮登美國亞°¨»¹網¸ô書店°]經企管Ãþ暢¾P書¡C本書不僅可以Åý你學到¾場¶¡的爾¸·我¶B¡B生存之¹D¡A並可學到最¶Kªñ美國當地的¹D地^»y¡C4,000多句你想³£沒想¹L¡BÅ¥³£沒Å¥¹L的¶W潮¾場ª÷句¡AÅý你»¡一口比²æ口秀主持人更幽Àq的^文¡I ■½Ö»¡¿ì公室一定n死氣沉沉¡H 看美國上班族最幽Àq¡B最機智的¿ì公室^文用句¡A學會^文實用字彙¡B片»y¡B慣用»y¡B美國文化¡B名人故事¡B笑¸Ü¡B俚»y¡C¡m¾場人氣王的^文筆°O¡n內含數百種¾場常用情境分Ãþ¡A因應各種場合¡B應付各Ãþ同事所提供的實用句¡A快³t查找¡A快³t上手¡C不管是在¹q梯¸Ì¹J到¡B在¶¼水機¡B廁所撞¨£不熟的同事¡A³£¯à化¸Ñ尷尬¡B殺時¶¡的幽Àq句子¡C ■上班族°£了n用^文³B理公事之外¡AÁÙn用^文應付同事¡I 同事的私生活¡B同事的嗜好¡B同事µÛ°g的事…只n同事的¸Ü夾子一打¶}就Ãö不°_來¡C¡m¾場人氣王的^文筆°O¡n作ªÌ累積多年¾場經Åç¦Ó成的幽Àq^文筆°O最幽Àq的4000句^文短句¡AÃä看Ãä笑¡A學^文好容易¡IÅý你°£了敷l¡B擺²æ不熟也不想熟的同事¡AÁÙ¯àÅý他們哈哈大笑滿意的Â÷¶}¡I ■7大全球獨家³]p¡A別本書絕對找不到 1. 4,000句最潮的口»y^文 為什»ò»¡Åý你大吃一Ååknock your socks offÄû子會掉¡H一手啤°s怎»ò»¡¡H 2.意想不到的單字¸ÑÄÀ¡B句子用法 go-getter是怎樣的人¡Hsave the day是什»ò意思¡H 3.n懂的美國文化習俗 叫人¸Õ¸Õ看為什»òn»¡½ð½ð½üLkick the tires¡Hcarpool又是什»ò¡H Oprah歐普拉是½Ö¡HJimmy Hoffa吉米ÀN法又是½Ö¡H 4.字典³£查不到的奇怪單字 secret Santa是½Ö¡Htrust-fall是什»ò¹C戲¡HMagic Eight Ball是用來幹嘛的¡H 5.常用答句 即便±對同事突如其來的發問攀½Í¡A也¯àÅý他們ÂIµÛÀY微笑Â÷¶}¡C 6.ÀA囊妙句 任何情況下³£管用的¸U用句¡A任何場合皆可套用¡A比你I100個不同的句子ÁÙ有用¡C 7. 最口»y¡B最生活化的^文 保ÃÒ別本書沒有的縮寫¡B³sµ¡B口»y^文全收¿ý¡A用最簡單的^文¡A學到一½ú子受用的知ÃÑ¡C ■ Åå世Àb俗的¾場»¡¸Ü³N¡I 如果你不想當一位幽Àq³r½ì¡B人¨£人愛的同事¡A¦Ó立志當個冷漠怪L¡A¨º»ò½Ð把³o本大師筆°O拿來墊桌¸}¡C但是¡A如果你真的想學會如何用口»y^文»P同事哈啦¡B縮短»P他人的¶ZÂ÷¡A就看看¡m¾場人氣王的^文筆°O¡n¡I ¡i使用»¡明¡j 1.完整¾場情境分Ãþ 數百種¾場常用情境分Ãþ¡AÅý你因應各種場合¡A應付各Ãþ同事¡A快³t查找¡A快³t上手¡C 2.¶W實用¾場ª÷句 最幽Àq¡B最口»y的4000句^文短句¡AÃä看Ãä笑¡A學^文好容易¡C 3.各種場合精¿ï常用答句 即便±對同事突如其來無俚ÀY的發問¡A也¯àÅý他們滿意地微笑Â÷¶}¡C 4.ÀA囊妙句任你套 在任何情境下³£管用¡A是你不知所云時的最好幫手¡C 5.^文小知ÃÑ 單字¡B片»y¡B慣用»y¡B美國文化¸ÑÄÀ¡B美國名人故事¸Ô細»¡明¡A快³tÅܨ成¾場^文知ÃÑ家¡C 6.最口»y的¹D地»¡法 保ÃÒ別本書沒有的縮寫¡B³sµ¡B口»y^文全收¿ý¡C 7.最生活化的^文用»y 用最簡單¡B美國人最常用的單字教你»¡^文¡C意想不到的單字¡B句子用法一次告¶D你¡C 目¿ý 使用»¡明 引¨¥ Chapter 1 ¿ì公室每日情境Meaningless Things to Say… When You Arrive at Work on Monday Morning 禮拜一早上到公司 To People Who Get to Work Before You ¹J¨£比你早到的同事時 When Your Carpool Picks You Up 同事來接你時 To a Coworker in the Parking Lot When You Arrive at the Same Time 停¨®巧¹J同事 When You’re Late for Work 上班¿ð到 When You Come to work Hungover 宿¾K When You Come to Work with a Black Eye 掛µÛ熊¿ß眼 To a Coworker with Whom You Share an Office ¸ò»P你共³B一室的同事交½Í When You and Your Coworkers Work in Cubicles »P同事在¿ì公¹j¶¡工作 At the Coffee Machine 在咖啡機旁¹J到同事 At the Copier 在影印時¹J到同事 When Passing Someone in the Hall ¨«在大廳時¡A¹J¨£同事 In the Elevator 搭¹q梯時¹J到同事 In the Bathroom 上廁所¹J到同事¸Ó怎»ò»¡ At the Water Cooler 在¶¼水機旁¹J到同事 At the Drinking Fountain 在噴泉式¶¼水機旁¹J到同事 In the Break Room 在休息室¹J到同事 At the Vending Machine 在³c½æ機旁¹J¨£同事 When You’re Ordering In Food ÂIÀ\時¹J到同事 When You’re at Lunch and the Bill Comes 用À\時¡A帳單°e到你±前 After a Big Lunch 享用完Â×盛的午À\ When You Send Someone on a Coffee Run ½Ð同事¶R咖啡時 Before Heading into a Meeting ¶}會前¹J到同事 If You’re Called on When Not Paying Attention in a Meeting 如果你在會ij中³Q發現心不在焉¦Ó³Q叫°_ At the End of a Meeting 會ij結束時 When You’re Starting a Conference Call 當你在¶i¦æ¹q¸Ü會ij時 When You Leave Work Early 當你早°h時 At the End of the Day 下班囉 After a Bad Day ¨¯W工作一天後 When Working Late 加班到很晚時 Chapter 2 每個同事³£是獨一無二的Meaningless Things to Say… To Your Personal Assistant »P你的私人助理交½Í To an Intern »P實習生»¡¸Ü To the Building Security Guard »P大樓ĵ½Ã交½Í To the Person Who Hands out Office Mail »P發信件的人交½Í To the Person Who Hands out Petty Cash 專ªù發備用ª÷的同事 When the Travel Coordinator Gives You Your Trip Details 出差協½Õ員³q知你出差細節時 To the Tech Support Guy When He Comes to Fix Your Computer 技³N人員修理你的¹q¸£時 To the In-House Attorney »P公司常任律師交½Í To Your Boss ¹J到¦ÑÁó To a Workaholic Coworker ¹J到工作狂 To a Stressed-Out Coworker ¹J到¶W級緊繃的同事 To a Coworker Who Is Always on Their PDA ¹J¨£愛把PDA拿在手上的同事 When Someone Won’t Stop Talking about Their iPhone Á¿到iPhone就滔滔不絕的同事 To a Coworker Who Can Type Really Fast »P打字¸快的同事交½Í When Someone Complains of Carpel Tunnel Syndrome 抱怨手µÃ¹D綜合症的同事 To a Coworker Who Shows Up Late for a Meeting ±對¶}會¿ð到的同事 When Someone Asks You a Computer Question 同事問你有Ãö¹q¸£的問ÃD To a Coworker Who Sends a Lot of Email Forwards »PÂà寄狂同事交½Í To a Coworker with a Really Messy Desk 桌上亂七八糟的同事 To a Coworker with a Really Clean Desk 桌上整»ô劃一的同事 When a Coworker Is Playing Music Too Loudly ¹J到愛把µ樂放很大Án的同事 To a Coworker Who Sings All Day Long ¹J到¦Ñ是哼哼唱唱的同事 To a Coworker Who Loves to Tell Jokes ¹J¨£愛»¡笑的同事 To People Smoking out in Front of the Building ¹J¨£在大樓前抽µÒ的同事 To a Coworker You Catch Daydreaming 發現同事在做白日夢 To a Coworker You Catch Napping 同事³Q你抓到在打盹 To Someone Who Is Playing a Game on Their Computer at Work 同事上班打¹q動 Chapter 3 同事的私生活 Meaningless Things to Say… When a Coworker Talks about Personal Problems on the Phone 發現同事在Á¿私人¹q¸Ü時 To a Coworker Who Comes in with a Hangover 同事宿¾K When a Coworker Wears the Same Clothes Two Days in a Row 發現同事³s續兩天穿一樣的¦ç服 To a Coworker Who Just Got a DUI °s¾K¾r¨®³Q抓的同事 To a Coworker Going into Rehab 即將去戒°s¡þµÒ中心的同事 To a Coworker Who Just Got out of Rehab 剛出戒°s¡þµÒ中心的同事 To Your Coworker Who Lost a Ton of Weight 減«大成功的同事 To a Coworker Who Complains about Being Single 抱怨沒人愛的同事 To a Coworker Who Gets Engaged 已經q婚的同事 To Someone Collecting for a Coworker’s Wedding Gift 同事¸ß問你是否募捐同仁的結婚禮物 To a Coworker Who Gets a Mail-Order Bride 收到¶lÁÊ新娘的同事 To a Coworker Returning from a Honeymoon 同事渡»e月回來 To a Coworker Who Is Pregnant ¨懷六甲的同事 To a Coworker Who Just Had a Baby 喜獲Åï兒的同事 To Someone Collecting for a Coworker’s Baby Shower Gift 同事¸¹召募捐同仁小孩新生兒派對禮物 To a Coworker Who Brings Their Kids into Work Ãä工作Ãä帶小孩的同事 On Take Your Daughter to Work Day 帶¦Û己的女兒到公司來 To a Coworker Who Sells Their Kids’ Fundraising Products in the Office 拿小孩的募款商品來½æ的同事 To a Coworker Who Just Got Divorced 剛結束一段婚姻的同事 When You Bump into a Coworker Outside of Work 出外¹J到同事 When You Bump into Two Coworkers Who Are Clearly on a Date 巧¹J¿ì公室戀情 When You Bump into a Coworker at the Mall 在ÁÊ物中心巧¹J同事 To decline a Coworker’s Party Invitation 拒絕同事的派對ÁÜ約 At Your Boss’ Birthday Party ¦ÑÁó的生日派對 To Your Boss’ Wife »P¦ÑÁó夫人交½Í To Your Boss’ Husband »P¦ÑÁó的先生交½Í Chapter 4 同事的嗜好和µÛ°g之事 Meaningless Things to Say… To a Sports-Obsessed Coworker ¹B動狂同事 To a Coworker Who Is Really into Their Cats 愛¿ß成痴的同事 To a Coworker Who Just Bought a New Car 剛¶R新¨®的同事 To a Coworker Who Just Bought a House 新屋¸¨成的同事 To a Coworker Who Is into High-Tech Gadgets »Å愛°ª科技產品的同事 To a Cigar-Obsessed Coworker 愛抽³·X的同事 When Someone Is Way Too into Guns ¡u擁槍¦Û«¡v的同事 When Someone Is Really into the Environment 你的同事是環保人士 To a Coworker Who Tries to Sign You Up for a Charity ¹ª吹你投入慈善事業的同事 To Someone Who Has a Lot of Pictures on Their Desk 桌上放一堆照片的同事 When Someone Is Showing You Pictures from Their Exotic Vacation 同事拿出國旅¹C的照片給你看 To a Coworker Who Eats Ethnic Foods 吃家¶mµæ的同事 To a Coworker Who Eats Health Foods 吃保健¹物的同事 To a Gourmet/Foodie Coworker 愛好美¹的同事 When a Coworker Wants to Talk about a New Movie Release 同事想½Í½×新上映的¹q影 When Everyone Is Talking about the Same TV Show 發現大家群°_°Q½×同一ÄÕ¹qµø節目 To Coworkers Talking about American Idol 同事在½Í½×美國偶像³o節目 Chapter 5 工作中的緊張時刻Meaningless Things to Say… To Encourage a Coworker 為同事打氣 When Someone Has a Terrible Idea 同事提出爛ÂI子 When You’re Praised for Your Work 你³Q¸ØÆg When You Exceed Your Sales Goals 你的¾P售成績破ªí When You Fail to Meet Your Sales Goals 你未¹F到¾P售目標 To a Prospective Client ±對潛在客戶 When the Company Lands a Huge New Client 公司爭取到«n客戶 When the New Sales Pitch Bombs ¾P售不佳 After Your Team Finishes a Big Project 你的團¶¤完成一¶µ«大p劃 To a Coworker on a Business Trip »P同事一°_出差 On a Business Trip to… 到…出差 After a Fight with a Coworker »P同事爭吵 To Someone Who Gets Hurt on the Job 同事受到¾業傷害 To a Coworker Who Wants to Start a Union 想成立工會的同事 While on Strike ±對罷工 At a Team-Building Retreat 參加團¶¤¶i修營時 After a Sexual Harassment Seminar ¾場性ÄÌ擾研°Q會後 If You Don’t Want to Get Sued for Sexual Harassment 如果你不想³Q控性ÄÌ擾的¸Ü Before an Unexpected and Mysterious Company Meeting 在¶i¦æ無¹wĵ且神神祕祕的公司會ij之前 When They Bring in an Outside Consultant 公司外¸uÅU問 When Your Company Is the Target of a Hostile Takeover 發現¦Û家公司是下一個等µÛ³Q惡意收ÁÊ的目標 If Your Boss Is Indicted by the SEC 如果你的¦ÑÁó³QÃÒ管會控告 When the Investment Bank Where You Work Collapses 你任¾的投¸ê»È¦æ倒了 When Your Corporation Gets a Government Bailout 公司接受政府的紓困 When the Economy Collapses 經濟崩盤之»Ú Chapter 6 公司政策 Meaningless Things to Say… To a Person Interviewing for a Job ¹J¨£±¸ÕªÌ To a New Hire ¹J¨£新¶i員工 To the New Receptionist ¹J到總機 To a New Transfer from Another Office 剛½Õ¾¹L來的同事 To the Employee of the Month 本月績優員工 To a Coworker Who Got a Promotion 獲得升¾E的同事 To Someone Who Didn’t Get a Raise ¹J¨£沒有加到Á~的同事 To a Coworker When Another Coworker Gets an Undeserved Promotion 沒有意外獲得升¾E的同事 When a Subordinate Asks for a Letter of Recommendation 當下屬½Ð你寫推ÂË函 When a Coworker Gets Another Job 同事換工作 When a Coworker Suddenly Quits in a Huff 同事突然Â÷¾ To a Coworker Who Just Got Laid Off ³Q¸Ñ¶±的同事 When Your Boss Is Freaking Out About Possibly Being Fired 當¦ÑÁó因有可¯à³Q¶}°£¦ÓÅå慌失措 When a Fired Employee Is Being Escorted from the Building 當³Q¶}°£的員工正³Q³同Â÷¶}¿ì公大樓時 When You Bump into a Former Coworker Who Was Fired 巧¹J³Q¶}°£的員工 When Someone Retires ¹J到°h休的同事 When You Start a New Job 新手上任 When You Get Your Company ID Badge 當你拿到公司ÃÑ別ÃÒ When You Get Promoted 當你獲得升¾E When Your Department Is Making Cutbacks 你的³¡ªù打算減少¶}支 When You Get Fired 你³Q¶}°£了 On Your Last Day at a Job 最後一天上班 Chapter 7 不是每天³£會發生的事 Meaningless Things to Say… When You Have Big News or Gossip 當你得知«大消息或八卦時 When You Surprise Coworkers Who Are Talking about You 當你Ååı同事在½Í½×你的事 When Someone’s Office Chair Breaks 同事的¿ì公椅壞了 To a Coworker Running Through the Office ¹J¨£在¿ì公室¶]來¶]去的同事 When Someone Accidentally Barges into Your Bathroom Stall 你在上廁所時¡A同事不小心¶}ªùÂô入 When a Coworker Leaves the Kitchen a Mess 同事把廚房弄得一團亂 When You and a Coworker Are Both Staring at the Office Refrigerator, Wondering What to eat 你¸ò同事同時盯µÛ冰箱¸Ì的¹物¡A想µÛn吃哪一樣 When Management Brings in Food as a Reward for the Staff 主管¶R好料°e員工吃 When Someone Wants to Talk Politics 同事想n½Í½×政治 To the Guy Who Really Wants to Be Your Friend ¹J到想n¸ò你交朋友的同事 When You Absolutely Have to Avoid Having a Conversation 當你真的不想²á天時 When the Building’s Fire Alarm Goes Off 大樓火災ĵ報ÅT°_ If a Wild Animal Gets Loose in Your Office 如果³¥生動物²æ°k了 When Your Office Has Been Destroyed in a Natural Disaster 由於天災的Ãö係¡A使得¿ì公室毀了 To Your Coworker If Your Error Just Caused a Nuclear Meltdown 如果你犯了可怕的¿ù»~¡A¦Ó³y成核¯à外洩 Chapter 8 生病¡B假日¡B¶g末¡AÁÙ有不上班的日子 Meaningless Things to Say… When You Call in Sick to Work 抱病上班 To a Coworker Who Comes to Work Sick 同事抱病上班 To a Coworker Who Is Back from Being Sick 大病初癒的同事 Before a Three-Day Weekend 三天³s假來Á{之前 After a Monday Holiday 禮拜一也放假 When You’re Working on the Weekend ¶g末n加班 On a Tuesday, Wednesday and Thursday 禮拜二三四可以»¡什»ò On Casual Friday 便服禮拜五 When Working Indoors on a Beautiful Day ¿ì公室外天氣¶W好的時候 On the Rare Occasion that You Work Outside 偶爾在室外工作的時候 Before You Leave on a Vacation 出發去渡假前 On Your Birthday 你生日 Around Christmas ¸t½Ï節來Á{前後 Around Thanksgiving 感恩節來Á{前後 Around New Year’s Day 新年前後 Chapter 9 各¦æ各業 Meaningless Things to Say… When You Work in a Bank 在»È¦æ上班 When You Work in a Restaurant 在À\廳上班 When You’re a Cashier 收»È員 When You’re a Dental Hygienist or Dentist 牙Âå或口µÄ保健專家 When You’re a Nurse or Doctor Å@士或Âå生 When You Work in an Emergency Room 在急¶E室上班 When You’re a Pro Athlete ¾業¹B動員 When You’re an Economist in the Economics Department 經濟³¡ªù的經濟學家 When You’re an Engineer 工程師 When You’re a Superhero in the Justice League 正義Áp盟的¶W級^¶¯ When You’re a Reporter at a Newspaper or Magazine 報社或Âø»x社°OªÌ When You’re a Police Officer ĵ察 When You Work for Jim Cramer 替吉姆克µÜ姆工作 When You’re a Lawyer 律師 When You’re a Commercial Pilot 商用機師 When You’re a Flight Attendant 空服員 When You’re an Air Traffic Controller ¸機»â¯èªÌ When You’re a Teacher ¦Ñ師 When You’re a Presidential Cabinet Secretary 總統內»Õ秘書 When You’re a Health Inspector ½Ã生µûŲ員 When You’re Working on a Political Campaign 在¿ï戰期¶¡工作 When You’re a Fireman 消¨¾員 When You’re a Paramedic or an EMT Âå務»²助人員或內科急救專家 When You’re a Cop and Your Partner Just Accidentally Shot an Unarmed Suspect 你是ĵ察¡A你的搭檔意外射死一個未武¸Ë的嫌犯 When You’re Local News Anchor/Reporter 當地新»D播報員 When You Work for Oprah 替歐普拉工作 When You Work for Donald Trump 替唐納川普工作 When You Work at the Renaissance Faire or Medieval Times Restaurant 在文ÃÀ復¿³或中古世紀·格À\廳工作 When You’re a Car Salesman 汽¨®¾P售員 When You’re a Realtor 房地產經紀人 When You’re a Sushi Chef 壽司師傅 When You’re a Supermodel ¶W級名模 When You’re a Astronaut 太空人 When You’re a Actor 演員 When You’re a Jockey Áɰ¨ÃM士 When You’re a Snowplow Drive°£³·機司機 When You’re a Stockbroker ªÑ票經紀人 When You’re a Pool Cleaner 清理游泳池 When You Work in a Bookstore 在書店上班 When You’re a Translator at the United Nations Áp合國翻Ķ When You’re a Spy ¶¡¿Ò When You’re a Roadie 巡°j樂團¹D具管理員 When You’re a Bartender °s保 When You’re a Lumberjack 伐木工人 When You’re a Barista 咖啡店店員 When You’re a Sports Announcer ¹B動播報員 When You’re a Zookeeper 動物管理員 When You’re a Cook 廚師 When You’re a Valet 泊¨®小弟 When You’re a Commercial Fisherman 商業漁夫 When You’re a Gardener 園丁 When You’re a P.E. Teacher Åé¨|¦Ñ師 When You’re a Magician Å]³N師 When You’re an Olympian 奧林匹克¹B動會¿ï手 When You’re a Paparazzo 狗仔¶¤ When You’re a Plumber 水管工 When You’re a Crossing Guard 交叉¸ô口ĵ½Ã When You’re a Delivery Person °e³f員 When You’re a Mixed Martial Arts Fighter 綜合格°«摔¨¤¿ï手 When You’re a Consultant ÅU問 When You’re a Librarian 圖書À]員 When You’re a Bouncer 保Åß When You’re a Bus Driver 公¨®司機 To Your Fellow Coauthor of This Book ¸ò你的共同作ªÌ»¡¸Ü時 When You’re a Wine Sommelier °s侍 When You’re an Electrician ¹q工 When You’re a Bike Courier ¸}½ñ¨®快»¼ When You’re a Construction Worker 建築工 When You’re an Ambassador 外交大使 When You’re a Concierge 旅À]服務員 When You’re a Make-up Artist 化妝師 When You’re a Plastic Surgeon 整形Âå生 When You’re a Life Coach 生活»²導員 When You’re a TSA Security Screener 美國¹B¿é保安總署安檢員 When You’re a Farmer ¹A夫 When You’re an Insurance Agent 拉保ÀI員 When You’re a College Professor 大學教授 When You’re a Masseuse 女按摩師 ÀA囊妙句 Show me the _________. 給我 ___¡C You really put the _________ in _________. 你真的把___放到___¸Ì¡C It’s _________ time. ¸Ó是___的時候了¡C You’re the _________ of _________. 你是___界的___¡C Let’s get our _________ head in the _________ game. Åý我們在___市場中¡A傾全力___吧¡C Now that’s what I call _________. ³o才是正港的___¡C It’s _________ palooza in here. ___狂歡¡C _________ or bust! ___ÁÙ是完³J¡I What in the name of _________ is going on in here? 到底怎»ò了¡H There’s no I in _________. ___¸Ì沒有我¡C 常用答句 How are you doing? 你最ªñ如何¡H How are you feeling today? 你今天好嗎¡H What’s new? 有什»ò新ÂA事嗎¡H Where are you off to? 你下班n去哪¸Ì¡H Will you take a look at something for me? 你可以幫我看一下³o個東¦è嗎¡H Can you look at something on my computer? 你可以幫我看一下¹q¸£¸Ì的東¦è嗎¡H Want to go to lunch? n不n一°_去吃午À\¡H How’s it going? 最ªñ好嗎¡H Did you get the memo? 你有看到便條嗎¡H What do you think this meeting is about? 你ı得³o次會ij的主ÃD是什»ò¡H Can I ask you a question? 我可以½Ð教你一下嗎¡H Can I ask you a personal question? 我可以問你一個私人問ÃD嗎¡H Can you help me with something? 可以½Ð你幫個小忙嗎¡H What did you do last night? 你昨晚在幹嘛¡H How are the kids? 小孩好嗎¡H I’m having some relationship problems and would like your advice. 我¹J到感情的問ÃD¡A»Ýn旁人指ÂI Who are you voting for? 你n¿ï½Ö¡H Are you seeing anyone? 你死會了嗎¡H What do you do for fun? 你³£會拿什»ò當樂子¡H Wanna hit the gym later? 等一下n不n去健¨房¡H Wanna see my new tattoo? n不n看一下我的新刺«C¡H How’s that new project coming along? 新的案子¶i展得如何了¡H What’s going on in your department? 你³¡ªù最ªñ如何啊¡H Wanna work on this together? 想n合作¡þ合夥嗎¡H How was your quarter? 你³o一季的ªí現如何¡H What do you make of the new boss? 你¸ò新¦ÑÁó熟嗎¡H Do you like working here? 你喜歡在³o¸Ì工作嗎¡H Where do you see yourself in five years? 五年後會ÅÜ怎樣¡H What kind of mood is the boss in today? ¦ÑÁó今天心情好嗎¡H Have you tried out that new spa? 你有去ÅéÅç新式的水療了嗎¡H Do you know a good place to buy such-and –such? 你知¹Dn上哪去找什»ò¸ò什»ò嗎¡H You going to the office party? 你n參加公司的派對嗎¡H Wanna come to a dinner party at our place? n不n來我家¶}個晚À\派對¡H Wanna come to my kid’s birthday party? 你n來參加我小孩的生日派對嗎¡H What are you doing tonight? 你今晚n幹嘛¡H How’s the family? 你家人最ªñ好嗎¡H How do you like my tie? 你ı得我的»â帶怎樣¡H You seem preoccupied. 你看°_來好像在思¦Ò什»ò Are you going for that promotion? 你n競爭¨º個升¾E機會嗎¡H Have you tried out that new restaurant? 你吃¹L¨º¶¡新À\廳了嗎¡H What do you think? 你ı得如何¡H I have a financial question for you. 我有個Ãö於°]經的問ÃDn問你 What are you doing this weekend? 你³o¶g末n幹嘛¡H What’s the plan? 你有什»òp劃¡H What time is it? 現在幾ÂI¡H You doing OK? 你ÁÙ好嗎¡H You need any help? 你»Ýn幫忙嗎¡H Got any gossip? 有什»ò八卦嗎¡H What’s your commute like? 你每天³q勤狀況¡H Do you have a minute? 可以借我一分ÄÁ嗎¡H You live around here? 你住在³oªþªñ嗎¡H Where are you from? 你是哪¸Ì人¡H
1¥»´N³q¡I^¤åª¬ºAªí
^¤å¦r·J¤ý¡G¶i¶¥³æ¦r
^¤å¦r·J¤ý¡G®Ö¤ß³æ¦r
1¥»´N³q °ª¤¤^¤å§@
«~¨ý²ï¤h¤ñ¨È^¤å¦W§@
«Â¥§´µ°Ó¤H The
^¤å¾\Ū¥²¦ÒÃD«¬ ¤@
ªñ¤¦~^¤å¾Ç´ú/ «ü
·s»D^¤åÅ¥»¡Åª¡G¥[²`
±Ï©R¡I§Ú¦b¾Ç^¤å¤åªk
¬°¤F«O»Ù±zªºÅv¯q¡A·sµ·¸ôºô¸ô®Ñ©±©ÒÁʶRªº°Ó«~§¡¨É¦³¨ì³f¤C¤ÑªºÅ²½à´Á¡]§t¨Ò°²¤é¡^¡C°h¦^¤§°Ó«~¥²¶·©óŲ½à´Á¤º±H¦^¡]¥H¶lÂW©Î¦¬°õÁp¬°¾Ì¡^¡A¥B°Ó«~¥²¶·¬O¥þ·sª¬ºA»P§¹¾ã¥]¸Ë(°Ó«~¡Bªþ¥ó¡B¤º¥~¥]¸Ë¡BÀH³f¤å¥ó¡BÃØ«~µ¥)¡A§_«h®¤¤£±µ¨ü°h³f¡C