µn¤J
¡U
µù¥U
¡U
·|û¤¤¤ß
¡U
µ²±b
¡U
°ö°V½Òµ{
Å]ªk§Ì¤l
¡U
¦Û¸ê¥Xª©
¡U
¹q¤l®Ñ
¡U
«ÈªA¤¤¤ß
¡U
´¼¼z«¬¥ßÊ^·|û
®Ñ¦W
¥Xª©ªÀ
§@ªÌ
isbn
½s¸¹
5050Å]ªk²³Äw
|
NG®Ñ«°
|
°ê»Ú¯Å«~µP½Òµ{
|
Àu´f³qª¾
|
ÅRÆE^¶¯µ¼Öºë¿ï
|
·s®É¥N12¸Uµü^º~¤jÃã¨å
¡D
Áú°ê¦ò¦x¤§¬ü
¡D
¥þ¥Á^À˺¡¤ÀÄ_¨å ªì
¡D
¥þ¥Á^À˺¡¤ÀÄ_¨å ¤¤
¤å¾Ç¤p»¡
¤å¾Ç
¡U
¤p»¡
°ÓºÞ³Ð§ë
°]¸g§ë¸ê
¡U
¦æ¾P¥øºÞ
¤H¤åÃÀ§{
©v±Ð¡Bõ¾Ç
ªÀ·|¡B¤H¤å¡B¥v¦a
ÃÀ³N¡B¬ü¾Ç
¡U
¹q¼vÀ¸¼@
Ày§Ó¾i¥Í
ÂåÀø¡B«O°·
®Æ²z¡B¥Í¬¡¦Ê¬ì
±Ð¨|¡B¤ß²z¡BÀy§Ó
¶i׾Dzß
¹q¸£»Pºô¸ô
¡U
»y¨¥¤u¨ã
Âø»x¡B´Á¥Z
¡U
x¬F¡Bªk«ß
°Ñ¦Ò¡B¦Ò¸Õ¡B±Ð¬ì¥Î®Ñ
¬ì¾Ç¤uµ{
¬ì¾Ç¡B¦ÛµM
¡U
¤u·~¡B¤uµ{
®a®x¿Ë¤l
®a®x¡B¿Ë¤l¡B¤H»Ú
«C¤Ö¦~¡Bµ£®Ñ
ª±¼Ö¤Ñ¦a
®È¹C¡B¦a¹Ï
¡U
¥ð¶¢®T¼Ö
º©µe¡B´¡¹Ï
¡U
¨î¯Å
º~^½Ķ§@¤å±`¥Î¦r·J³t¬d¨å(³nºë¸Ë)
Instant Access to Essential Chinese-English Equivalents
§@ªÌ¡G
³¯明µØ
¤ÀÃþ¡G
»y¨¥¤u¨ã
¡þ
¦U°êÃã¨å
¥Xª©ªÀ¡G
¥xÆW°ö¥Í
¥Xª©¤é´Á¡G2009/1/14
ISBN¡G9789861548197
®ÑÄy½s¸¹¡Gkk0225877
¶¼Æ¡G1050
©w»ù¡G
850
¤¸
Àu´f»ù¡G
82
§é
697
¤¸
®Ñ»ùY¦³²§°Ê¡A¥H¥Xª©ªÀ¹ê»Ú©w»ù¬°·Ç
¼È°±³c°â
¼ÈµL¨ÑÀ³°Ó¡G´M§ä¨Ñ³f°Ó¤¤(¤]¦³¥i¯à¥Xª©ªÀ¤wµ²§ô)¡C
¹ÎÁʼƳ̧C¬° 20 ¥»¥H¤W
µû»ù¼Æ¡G
(½Ð±N·Æ¹«²¾¦Ü¬P¬P³B¶i¦æµû»ù)
¥Ø«e¥§¡µû»ù¡G
¤å¦r³sµ²
½Æ»s»yªk
º~^½Ķ§@¤å±`¥Î¦r·J³t¬d¨å(³nºë¸Ë)
¹Ï¤ù³sµ²
½Æ»s»yªk
¤À
¨É
¤º®e²¤¶
§@ªÌ¤¶²Ð
¦PÃþ±ÀÂË
本書為條條有例句¡Bµü性¡B搭°tµü¡B生活及新»D性^文用»y的漢^對等µü書¡A共收¿ý一¸U兩千條µü條¡C ^文翻Ķ寫作時¡A用字»ºµü免不了n從中文的Æ[念¸Ì找出^文的對等µü(equivalents)¡A但中文字µü在不同的情境¸Ì會有不同的意思¡A因此它的^文對等µü會不同¡C本書編寫的目的在幫助ŪªÌ翻Ķ寫作時¡A¯à¨³³t找出所n的中^對等µü¡C 本書特¦â¡G �收¿ý一¸U多個常用的中文µü條及Â×富的^文對等µü¡A為寫作及翻Ķ必備工具書¡C �全書以中文注µ符¸¹排序¡A便利ŪªÌ查¾\¡C �每個^文對等µü皆ªþ有中^對照例句¡A標示µü性¡B用法和搭°tµü¡A指引ŪªÌ使用最恰當的^文¡C �¾A用於各種升學就業的翻Ķ寫作¦Ò¸Õ 本書十大特ÂI 1. 中文µü條以日常用»y為主¡A按中文注µ符¸¹排序¡C中文µü條的¿ï擇主n參¦Ò微³n注µ所提供的字庫¡C本書收¿ý的中文µü條¡A以口»¡¡B寫作常用µü»y為主¡A總共¶W¹L一¸U個µü條¡C 2. 中文µü條的^文對等µü¡A指兩ªÌ»y意相當¡C對等µü³¡分參¦Ò了¡m朗文當代°ª級Ãã典¡n(Âù»y版)¡B¡m牛津 °ª¶¥^文µü典¡n(Âù»y版)和¡m劍橋^文µü典¡n(Âù»y版)¡C^文對等µü的³yµü¡A主n以大¦Ò中心公布的七 千單字為範圍¡A並收¿ý國外專業書刊常用字彙¡C 3. 中文µü條其同義或多義的^文對等µü¡A均分¶}列出¡A以ªü拉伯數字標示¡C每個對等µü皆µù上µü性¡A如為片»y¡A動µü則用to°_ÀY標示¡A如¡u縫合¡vto stitch sth up¡C介系µü片»y則不µùµü性¡A因介系µü片»y具有副µü或形容µü修¹¢»y的功用¡C 4. 每個^文對等µü皆ªþ上一個漢^對照的例句¡A»¡明用法¡A特別是搭°tµü的應用¡A又搭°t相同的同義對等µü¡Aªí示可互換¡C例如¡G¡u巔峰¡v的^文有zenith¡Bsummit¡Bapex¡A共用一個例句Joe reached the apex of his career when he was thirty.¡A句中的apex可用zenith或summit代換¡C 5. 漢^對照的例句中¡A中^焦ÂI字µü皆套¦â呈現¡C為結合生活»P時事¡A中文句子中有些例句是以時事為內容¡A可幫助ŪªÌ¶¶暢¾\Ū^文報章Âø»x¡C本Ãã書的新»D^文用字主n來¦Ûthe Economist, BBC廣播¹q台及ICRT¡C 6. 本書收¿ý的^文¡A主n為正式^文(formal English)的µü?¡A¸û少口»y或俚»y¡A但如果是很常用的字¡A仍會納入¡C如¡uÄ̳f¡v¡A^文為hot stuff¡F¡u»Å¡vªí示吸引人¡B流¦æ¡B有½ì¡A相當於^文的cool¡C 7. 有些例句有Áô意(connotation)¡AÄ´如»¡¡u奶油¡v的中文例句是¡u不n挑剔¦Û己的ÄÑ包及奶油¡v¡A其^文是Don’t quarrel with your bread and butter.¡C³o句^文¿Î»y的Áô意是¡u不n¦Û焅生¸ô¡v¡C例句的Áô意會寫在字±意義(denotation)的後±¡C 8. 令人困擾的ªñ似µü會¶i一步比¸û»¡明¡C如¡u傳染¡v¡A^文有infectious和 contagious¡C書中會比¸û兩字的不同¡Gcontagious是經接IJ傳染¡A¦Óinfectious是ÂÇ由細µß傳染¡C 9. 中文成»y³¡分則從^文的對等成»y中尋找對應的搭°t¡C如中文的¡u束手無策¡v¡A^文有個»P之接ªñ的成»y¡Gto be at one’s wits’ end¡A本書的^文字Ãã³£經¹L再三查ÃÒ力求精確¡C 10. 有些中文的µü條有不同µü性¡A其對等^文也就有所不同¡C如有勢力的工會¡A³o個¡u勢力¡v是形容µü¡A¦Ó政治勢力的¡u勢力¡v是名µü¡C前ªÌ相當於powerful¦Ó後ªÌ為clout¡C
¤p¾Ç¥Í¦¨»yÃã¨å ¡Gªþ
±d°a°ê»yµü¨å
^¤å¤@¦r¦h¸q³t¬d¦r¨å
»·¬y¬¡¥Î^º~Ãã¨å¡i³Ì
¤p¾Ç¥Í°ê»yÃã¨å(¼Wq
¤T¥Á°ê»y¤pÃã¨å(¤Gª©
ºë½s¼Ð·Ç°ê»yÃã¨å
2000Ó¶W¹ê¥Î¦¨»y
¦Ñ®v¡A³oÓ³æ¦r«ç»ò©À
¤é»yº~¦rŪµ¦r¨å¡G³S
¬°¤F«O»Ù±zªºÅv¯q¡A·sµ·¸ôºô¸ô®Ñ©±©ÒÁʶRªº°Ó«~§¡¨É¦³¨ì³f¤C¤ÑªºÅ²½à´Á¡]§t¨Ò°²¤é¡^¡C°h¦^¤§°Ó«~¥²¶·©óŲ½à´Á¤º±H¦^¡]¥H¶lÂW©Î¦¬°õÁp¬°¾Ì¡^¡A¥B°Ó«~¥²¶·¬O¥þ·sª¬ºA»P§¹¾ã¥]¸Ë(°Ó«~¡Bªþ¥ó¡B¤º¥~¥]¸Ë¡BÀH³f¤å¥ó¡BÃØ«~µ¥)¡A§_«h®¤¤£±µ¨ü°h³f¡C