登入
|
註冊
|
會員中心
|
結帳
|
培訓課程
魔法弟子
|
自資出版
|
電子書
|
客服中心
|
智慧型立体會員
書名
出版社
作者
isbn
編號
5050魔法眾籌
|
NG書城
|
國際級品牌課程
|
優惠通知
|
霹靂英雄音樂精選
|
基本六法(2017年2月)
此作者無相關書籍
文學小說
文學
|
小說
商管創投
財經投資
|
行銷企管
人文藝坊
宗教、哲學
社會、人文、史地
藝術、美學
|
電影戲劇
勵志養生
醫療、保健
料理、生活百科
教育、心理、勵志
進修學習
電腦與網路
|
語言工具
雜誌、期刊
|
軍政、法律
參考、考試、教科用書
科學工程
科學、自然
|
工業、工程
家庭親子
家庭、親子、人際
青少年、童書
玩樂天地
旅遊、地圖
|
休閒娛樂
漫畫、插圖
|
限制級
〈歡樂飲酒歌〉國際侵權訴訟案:台灣原住民vs.亞特蘭大奧運(中英雙語版)
International Litigation on Copyright Infringement
作者:
蘭天
分類:
軍政•法律
/
法律
叢書系列:Magic
出版社:
INK印刻
出版日期:2023/5/8
ISBN:9789863876526
書籍編號:kk0570865
頁數:264
定價:
400
元
優惠價:
82
折
328
元
書價若有異動,以出版社實際定價為準
訂購後立即為您進貨
訂購後立即為您進貨:目前無庫存量,讀者下訂後,開始進入調書程序,一般天數約為2-10工作日(不含例假日)。
團購數最低為 20 本以上
評價數:
(請將滑鼠移至星星處進行評價)
目前平均評價:
文字連結
複製語法
〈歡樂飲酒歌〉國際侵權訴訟案:台灣原住民vs.亞特蘭大奧運(中英雙語版)
圖片連結
複製語法
分
享
內容簡介
作者介紹
書籍目錄
同類推薦
〈歡樂飲酒歌〉國際侵權訴訟案:台灣原住民vs.亞特蘭大奧運(中英雙語版) 內容簡介 「為什麼奧運用了我的歌卻沒告訴我?」 「奧運會侵權了嗎?」 〈歡樂飲酒歌〉一曲在台東阿美族群傳唱已久,但走出部落罕為人知。因為樂音歌聲採集,進而被國外樂團盜用,後遭奧委會作為宣傳曲。對演唱者來說,登上奧運殿堂讓部落音樂被世界聽見原是可喜,然而也憂慮為何權益不受重視? 蘭天律師回憶當年這場跨國訴訟案,從侵權事件爆發到決定訴訟,從台灣發聲到訴諸國際媒體的整個過程,而這場國際訴訟案更催生出「原住民族傳統智慧創作保護條例」,增訂著作權法保障表演著作的立法例。 全書以中/英文梳理案件,還原事實,交代侵權責任,以正視聽。 ‘’Why does the Olympics use my voice without telling me?’’ Since Difang Duana heard the Olympics music on the radio and immediately recognized it was his voice in the background. And started this three-year international copyright infringement litigation. “Elders Drinking Song”, this Amis song, has been passed down for centuries but is rarely known outside. In the beginning, a professor in Ethnomusicology discovered this song during his fieldwork on folk music. Then a foreign band sampled the song into a new song composition and was chosen as the Atlanta Olympics promo song. For the singers, it was gratifying to be heard in the Olympics and let tribal music be known by the world, but they were also worried about why their rights are not valued. This book was written by Huang Shiu-Lan lawyer, who joined the lawsuit, she recalls the ’’Elders Drinking Song’’ international infringement lawsuit. From the outbreak of the infringement incident to the decision to litigate, speak out from Taiwan to the international media. This transnational lawsuit prompted Taiwan’s lawmakers to put a new law in place: "Protection Act for The Traditional Intellectual Creations of Indigenous Peoples." and add an article protecting "performance" as an independent copyrighted work. 專文推薦 李道明|國立臺北藝術大學電影創作學系名譽教授 黃亞歷|《日曜日式散步者》導演 熊儒賢|野火樂集 Wild Fire Music, Taiwan 總監
作者簡介 蘭天 本名黃秀蘭,台灣台中人,為現任律師,執業廿餘年。年輕時鍾情於文史,因緣際會進入法律領域,在長年法庭訴訟攻防與合約紛爭談判中,觀察人生百態、領略人性幽暗、探索天道運行。承辦訴訟案件及合約爭議歷程中,經常陪伴當事人走過生命幽谷,探索合約真諦,尋求文創紛爭之解決方案,協助創作者修復或結束合作關係,開啟人生新的篇章。在法律工作沉重壓力下,喜以旅行、寫作、賞析古文物、觀賞影劇作為調養心性之道。近年於台北藝術大學電影創作研究所兼任教職,講授「智慧財產權與合約談判」課程。公餘之暇閱讀撰文,分享法律人生的體悟。 Lawyer Lan Lawyer Lan, the pen name of Huang Shiu-Lan (Jully Huang), is a native of Taichung and has been in private practice in Taiwan for over 20 years. In her younger years, literature and history were her happy pursuits, and it was by chance that she found her way into the field of law. Years spent in the courtroom and at the contract negotiation table have allowed her to see the ins and outs of her clients’ lives, experience the darkness of human nature, and ponder the pace and will of the universe. Often, in the course of litigation and disputes, Lawyer Lan holds the client’s hand through difficult times, helping to clarify the real expectations of the parties and guiding them on the right path to resolution in conflicts of a cultural and creative nature. As a result, her intervention helps creators repair or end business relationships and open new chapters in their lives. Lawyer Lan balances the stress of her legal practice with a healthy spiritual dose of travelling, writing, enjoying ancient artifacts, and watching movies and TV shows. In recent years, she has been teaching "Intellectual Property Rights and Contract Negotiation" in the post-graduate program of the Department of Filmmaking at the National Taiwan University of the Arts, serving as an associate professor. When she isn’t working, she’ll likely read or write, sharing her insights into the legal world.
目錄 推薦序 記我與黃秀蘭律師相識的機緣/李道明教授 文化與律法間的重新思辯/黃亞歷導演 聖戰之後/熊儒賢製作人 自序 永不流逝的旋律──《歡樂飲酒歌》 一 奧運報導出現台灣原住民歌聲 郭英男歌聲成為奧運宣傳曲 歌聲比對鑑定 侵權成立嗎? 二〈歡樂飲酒歌〉著作權保護分析 深夜危機處理會議 〈歡樂飲酒歌〉演唱錄製大事紀 拜訪關鍵人士——民俗音樂學者 三 表演者郭英男夫婦有無授權? 遲來的授權金可以收下嗎? 還原當年實況 侵權過程之事實整理 國內反對聲浪四起 召開記者會表明立場 四 魔岩唱片決定展開國際訴訟 台北市政府公開表態支持 正式委託美國律師發函警告 EMI唱片公司詢問和解訴求 歌曲版稅損失的計算 五 EMI唱片公司拒絕賠償 國內提出法律追訴程序 國內電視台拒絕和解 決定向國際唱片公司宣戰 跨國訴訟評估 六 確定向美國洛杉磯聯邦地區法院起訴 研究台灣著作權法歷年立法沿革 查證〈歡樂飲酒歌〉原版旋律 委託法學教授撰擬法律意見書 郭英男夫婦起訴狀 七 美國加州法院受理侵權案 同步委託律師研究在法國訴訟的可行性 承審法官強烈要求和解 維京唱片質疑原告立場 被告的律師挑釁回應 被告證人名單猶如震撼彈 徹夜談判和解破局 展開新一波的國際媒體宣傳與攻擊 八 被告EMI唱片同意接受我方的和解條件 後記 Content Forward-Lee Daw Ming, Professor How I Come to know Lawyer Huang Shiu Lan Forward-Ya-Li Huang, Film Director Rethinking the Relationship between Culture and Law Forward-Xiong Ru Xian, The director of Wild Fire Music What Follows the War of Honor Preface Elders Drinking Song -Everlasting Melody Is Never Gone 1.Disclose the Hidden Voice from East Coast Taiwan Why My Voice on TV ? Whose Voice is This ? Is This A Case of Infringement? 2.Here Comes Copyright Law Protection Our Kickoff Meeting in a Late Night A Quick Timeline Overview The Right Person and the Right Questions 3.Anyone Ever Asked the Performers? A Late and Unjustifiable Offer Lost in Translation, or Lack of Awareness? What Mr.Duana Says A Walk-through of Facts in the Case 4.Time to Speak Up Different Voices Under the Spotlight Press Conference Boosted by Taipei City Government First Approach to Infringing Parties 5.Can We Achieve Settlement Before Going to Court? First Denial Legal Action in Homeland Missed Opportunities A Big No, Loud and Proud At All Costs 6.Justice Doesn’t Come Cheap Look for the Right Court, the Right Jury, and the Right Lawyer Litigation Schedule Tasks After Tasks A Great Song-Searching Team Our Expert Witness Professor 7.Let’s File Our Complaint Opposing Parties, Get Prepared! Filing Lawsuit in France? Fast Counterattack Questions and Answers, Back and Forth More Defendants Rolling the Snowball 8.The Ultimatum Epilogue
你知道的太多了3 (
新基本小六法(202
公平交易法釋義(二)
職場管理的13把法律
給企業人的法律書2:
兩岸繼承經典法律案例
商事法:案例分析(第
圖解車禍資訊站:第一
66張圖讀懂法律通識
醫療過失刑事判決選集
為了保障您的權益,新絲路網路書店所購買的商品均享有到貨七天的鑑賞期(含例假日)。退回之商品必須於鑑賞期內寄回(以郵戳或收執聯為憑),且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、內外包裝、隨貨文件、贈品等),否則恕不接受退貨。